Translation for "from berlin" to russian
Translation examples
I have come here from Berlin, where I had a meeting, kindly organized by the Government of Germany, with the Armenian Foreign Minister.
Я прибыл сюда из Берлина, где провел встречу, любезно организованную правительством Германии, с министром иностранных дел Армении.
When, for instance, a group of motorcyclists set out from Berlin, at the beginning of August, arrangements were made by the Greek Cypriot administration to facilitate its journey across Europe.
Например, когда группа мотоциклистов выехала в начале августа из Берлина, кипрско-греческая администрация предприняла шаги для облегчения их поездки через Европу.
-You're not from Berlin?
-Вы - из Берлина?
Straight from Berlin.
Прямиком из Берлина.
- They're here from Berlin.
- Они из Берлина.
Road branch from Berlin
Автодорожное ответвление от Берлина
Railway branch from Berlin
Железнодорожное ответвление от Берлина
The participants agreed on a schedule for a container block-train from Berlin to Moscow in 69 hours and 8 minutes.
Участниками был согласован график ускоренного контейнерного поезда от Берлина до Москвы за 69 часов 08 минут.
Compared with the existing schedule for the "East Wind" train, the express container train has reduced travel time from Berlin to Moscow by 26 hours and 52 minutes.
Время следования ускоренного контейнерного поезда от Берлина до Москвы по сравнению с действующим расписанием поезда <<Восточный ветер>> уменьшилось на 26 часов 52 минуты.
Just 60 kilometers from Berlin?
60 километров от Берлина?
Hamburg's a long way from Berlin.
Гамбург далеко от Берлина.
Away from Berlin. Buttering you up.
Как можно дальше от Берлина, ну и пытаются подсластить пилюлю.
How far are your troops from Berlin now?
На каком расстоянии от Берлина находятся ваши войска?
Want me begone, away from Berlin, away from you frigid wifey!
Подальше от Берлина, от твоей фригидной жены.
We came here to be away from Berlin, to keep him safe.
Мы приехали сюда, чтобы быть подальше от Берлина, чтобы он был в безопасности.
If she is in danger, we will protect her, either from Berlin or you.
Если она в опасности, мы ее защитим, как от Берлина, так и от тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test