Translation for "fritze" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Fritz Meijndert, Counsellor, Development Cooperation, OECD
Фритц Мейджндерт, советник по вопросам сотрудничества в целях развития, ОСЭР
Mr. Fritz Günther, Head of Division, Policy, Principles of International Leadership, International Administration
Г-н Фритц Гюнтер, начальник Отдела политики, принципов международного руководства, международной администрации
(a) Information, awareness and training in site decontamination - Mr. Fritz Balkau, Industry and Environment Office, United Nations Environment Programme;
a) "Информация, осведомленность и профессиональное обучение в связи с очисткой загрязненных объектов" - г-н Фритц Балкау, Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде - Промышленность и окружающая среда;
The formal election monitoring team comprised Deryck Fritz of the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs and Walter Rigamoto from Fiji.
В состав официальной группы по наблюдению за проведением выборов входили Дерик Фритц из Отдела по оказанию помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам и Уолтер Ригамото с Фиджи.
He referred in particular to the outposting of the Supply Management Service (SMS) to Budapest and new strategies to put in place standardized, but flexible, processes based on recommendations emerging from an independent examination of UNHCR's supply functions by the Fritz Institute.
Он упомянул, в частности, о переводе Службы управления снабжением (СУС) из штаб-квартиры в Будапешт и о новых стратегиях создания стандартизированных, но гибких процессов на основе рекомендаций, вытекающих из независимой оценки снабженческих функций УВКБ, проведенной Институтом Фритца.
33. Introducing conference room paper EC/62/SC/CRP.4 on UNHCR's supply chain management strategy, the Director outlined the comprehensive measures undertaken with regard to structures, procedures and mechanisms of UNHCR's supply management, following an independent evaluation of UNHCR's supply chain by the Fritz Institute in 2008.
33. Представляя документ зала заседаний EC/62/SC/CRP.4 о стратегии УВКБ по управлению системой снабжения, Директор кратко изложил всеобъемлющие меры, касающиеся структур, процедур и механизмов управления снабжением УВКБ, которые были приняты после независимой оценки системы снабжения УВКБ, проведенной Институтом Фритца в 2008 году.
The Secretariat gratefully acknowledges the contributions that have been made by several specialists and organizations in the preparation and review of the present report, in particular: European Space Agency (ESA); Canadian Space Agency (CSA); National Aeronautics and Space Administration (NASA); National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA); Centre royal de télédétection spatiale, Morocco (CRTS); Indian Space Research Organization (ISRO); Manila Observatory, Philippines; National Institute of Aeronautics and Space (LAPAN), Indonesia; International Space University; World Meteorological Organization (WMO); Centre national d’études spatiales (CNES), France; Lawrence Fritz and Bruce Forster on behalf of the International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS); Ray Harris; U. R. Rao; and Ray A. Williamson.
Секретариат выражает глубокую признательность ряду специалистов и организаций за их вклад в подготовку и обзор настоящего доклада, в частности: Европейскому космическому агентству (ЕКА); Канадскому космическому агентству (ККА); Национальному управлению по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА); Национальному управлению по исследованию океанов и атмосферы (НОАА); Королевскому центру по дистанционному зондированию Марокко; Индийской организации космических исследований (ИСРО); Манильской обсерватории, Филиппины; Национальному институту аэронавтики и космических исследований (ЛАПАН), Индонезия; Международному космическому университету; Всемирной метеорологической организации (ВМО); Национальному центру космических исследований (КНЕС), Франция; Лоренсу Фритцу и Брюсу Форстеру, Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования (МОФДЗ); Рею Харрису, У.Р. Рао и А. и Рею А. Уильямсону.
Congressman Fritz Showalter.
Конгрессмен Фритц Шоуволтер.
Fritz, you're here.
Фритц, ты здесь.
Hey, Uncle Fritz.
Привет, дядя Фритц.
That's Nazi-Fritz.
Это нацист Фритц.
That's right, Mr. Fritz.
Да, мистер Фритц.
The work helps, Fritz.
Работа помогает, Фритц.
Fritz, what's going on?
Фритц, что происходит?
I'm so sorry, Fritz.
Мне очень жаль, Фритц.
Cookie and Fritz!
Это были Куки и Фритц!
What are you saying, Fritz?
О чем ты, Фритц?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test