Similar context phrases
Translation examples
Pakistan has one of the freest media and press in the world; some say it is the freest.
Средства массовой информации и пресса в Пакистане являются одними из самых свободных в мире, а по мнению некоторых, - самыми свободными.
The Philippines has one of the freest presses in the world.
126. Средства массовой информации на Филиппинах являются одними из самых свободных в мире.
Bosnia has just held its freest elections ever.
В Боснии только что прошли самые свободные за всю ее историю выборы.
64. Nigeria has one of the freest and vibrant media in Africa.
64. В Нигерии действуют наиболее свободные и активные средства информации Африки.
Hence Yemen, a multiparty State, had one of the freest presses in the Arab world.
Как следствие, в Йемене, многопартийном государстве, самая свободная печать в странах арабского мира.
Nigeria was one of the countries with the freest press and the highest degree of freedom of speech.
Нигерия относится к числу стран, где действует самая свободная пресса и наблюдается самый высокий уровень свободы слова.
As international organizations themselves have acknowledged, the Algerian press is one of the freest in the third world.
по признанию самих международных организаций, алжирская печать является одной из наиболее свободных в третьем мире.
(g) Trade Points will develop a framework allowing the freest possible exchange of information among themselves.
g) центры по вопросам торговли будут создавать основу для, возможно, более свободного взаимного обмена информацией.
Our media is in the forefront as one of the freest and most vibrant media in South Asia and the world.
Наши средства массовой информации являются одними из самых свободных и динамичных средств массовой информации в Южной Азии и в мире.
19. As the international organizations themselves have acknowledged, the Algerian press is one of the freest in the developing countries.
19. По признанию самих международных организаций алжирская печать является одной из наиболее свободных из развивающихся стран.
the nun is by far the freest.
монахини, безусловно, являются самыми свободными.
The freest man I've ever known.
И стал самым свободным человеком из всех, кого мне доводилось видеть!
He is the freest human being in the world.
Он - самый свободный из людей.
But out all of us, you're the freest.
Но из нас всех вы самый свободный.
And you, sir, you must be the famous Captain Cully, boldest of the bold and freest of the free!
А вы, значит, прославленный Капитан Калли, храбрейший из храбрых и свободнейший из свободных!
Now, America is the strongest country in the world today, only because it is the freest country.
Америка - самая сильная страна, потому что она самая свободная.
"I have seen the freest among them "Wear their freedom as a handcuff
Я видел, как даже самые свободные из вас носят свободу свою, как хомут и наручные цепи.
Every night when I go to sleep, it's the freest, most wonderful feeling in the world.
Каждую ночь, когда я ложусь спать, это самое свободное, чудесное чувство на Земле.
...The muscle, the moral courage that built the greatest, freest nation the world has ever known.
Президент Рейган:... Сила, моральная мужественность, которые строит самая великая и свободная нация на свете из всех, что мы знаем.
So through that, through these bankers taking over America - knowing that America was the freest nation in the world, it was necessary for them to take over America, to take away our gun rights, freedom to bear arms and create a country where we become slaves.
Таким образом, эти банкиры захватывают Америку - зная, что Америка была самой свободной страной в мире, им было необходимо захватить Америку, лишить нас права на ношение оружия и создать страну, где мы стали рабами.
The freest competition cannot lower it.
Самая свободная конкуренция не в состоянии понизить ее.
But the freest importation of the rude produce of the soil could have no such effect upon the agriculture of the country.
Но самый свободный ввоз сельскохозяйственных продуктов не мог бы иметь подобных последствий для сельского хозяйства страны.
The freest importation of salt provisions, in the same manner, could have as little effect upon the interest of the graziers of Great Britain as that of live cattle.
Неограниченная свобода ввоза солонины точно так же могла столь же мало задевать интересы скотоводов Великобритании, как и свободный ввоз живого скота.
First, all those manufactures, of which any part is commonly exported to other European countries without a bounty, could be very little affected by the freest importation of foreign goods.
1) Все те отрасли мануфактур, часть изделий которых обычно вывозится в другие европейские страны без премии, могут быть весьма мало задеты даже самым свободным ввозом иностранных товаров.
Technological advance required the freest possible pursuit of knowledge.
Технологический прогресс требовал максимально открытого доступа к знаниям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test