Translation for "freemason" to russian
Freemason
noun
Translation examples
11. Resistance to the occupation of Vieques Island had led to the incarceration of hundreds of patriots, including two freemasons.
11. Сотни патриотов, ведущих борьбу против оккупации острова Вьекес, в том числе два масона, были брошены за решетку.
60. Mr. Chávez (Gran Oriente Nacional de Puerto Rico) said that the patriotic freemasons of Puerto Rico had always been in the forefront of the struggle for the decolonization and independence of Puerto Rico; since 1972 they had regularly taken part in the Special Committee, providing information on various aspects of the struggle of the Puerto Ricans to attain their inalienable right to sovereignty.
60. Гн Чавес (Пуэрто-риканское отделение ложи <<Великий Восток>>) говорит, что патриотически настроенные масоны Пуэрто-Рико всегда были в авангарде борьбы за деколонизацию и независимость Пуэрто-Рико и с 1972 года регулярно выступают в Специальном комитете с информацией о различных формах борьбы пуэрто-риканского народа за осуществление своего неотъемлемого права на суверенитет.
God bless the freemasons.
Благослови Господь масонов.
Even in a Freemason's home.
Хорошо быть масоном.
- "How Do You Become a Freemason?"
-"Как стать масоном?"
No "Jews" or "freemasons".
Евреи и масоны не упоминаются.
A local chapter of the Freemasons.
- Члены местной ложи масонов.
It's the freemasons on TV subtracting.
Это на телевидении убавляют масоны.
He must be a Freemason anyway.
Но он масон должен быть
I know who the Freemasons are.
Я в курсе, кто такие масоны.
A lot of our founding fathers were freemasons.
Многие из наших основателей были масонами.
Do Jewish Freemasons Have More Sex in Summer?
Чаще ли евреи масоны занимаются сексом летом?
IRPP further reported that on 16 July 2009, a group of freemasons were arrested while conducting a ceremony in their home and were accused of practicing sorcery.
Помимо этого, ИРГП сообщил о том, что 16 июля 2009 года во время проводившейся в частном доме церемонии была арестована группа франкмасонов, которых обвинили в колдовстве.
The principal themes of this hate primer are that Jewish people aspire to dominate the world, and that they will achieve world domination through a conspiracy, which entails control of the world's banks and media, as well as infiltration of the Freemasons.
Основными постулатами этой "азбуки ненависти" были утверждения о том, что евреи стремятся к мировому господству, что они добьются мирового господства путем заговора, прибрав к рукам международные банки и органы информации, а также о повсеместном просачивании франкмасонов.
We respect those who believe in heaven just as much as those who do not, and we strive to ensure that each person -- whether Catholic, Protestant, Orthodox, Jewish, Muslim, Buddhist, Baha'i, atheist, agnostic, freethinker, freemason or rationalist -- feels happy to be living in France, feels free and feels that their beliefs, values and origins are respected.
Мы уважаем тех, кто верит в царствие небесное, точно так, как и тех, кто в него не верит, мы стремимся обеспечить, чтобы все люди -- будь-то католики, протестанты, православные, ортодоксы, евреи, мусульмане, буддисты, бехаисты, атеисты, агностики, свободные мыслители, франкмасоны или рационалисты -- счастливо жили во Франции, чувствовали себя свободными и ощущали, что их верования, ценности и происхождение уважаются.
- No, he's a Freemason.
- Нет, он Франкмасон.
It's part of freemason teachings.
Это часть учения франкмасонов.
Well, originally it's a Freemason's...
Ну, на самом деле, это франкмасоны...
You sure that's the Freemason symbol?
Ты уверена, что это символ франкмасонов?
My boss is a Jew and a freemason.
Мой директор еврей и франкмасон.
But I do like those Freemasons.
Но мне очень по душе эти "франкмасоны".
The Freemasons among our Founding Fathers left us clues.
Франкмасоны среди "отцов- основателей" оставили нам подсказки.
Benjamin Franklin Gates, you take upon yourself the duty of the Templars, the Freemasons and the family Gates.
Бенджамин Франклин Гейтс, на тебя возлагаются обязанности тамплиеров, франкмасонов и семьи Гейтсов.
фармазон
noun
What's that bloody freemason doing out there prowling up and down?
Этот рассукин фармазон, чего он там рыскает взад и вперёд? - Кто?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test