Similar context phrases
Translation examples
The agreement also provides for permitting free passage for UNPROFOR convoys and convoy escorts and free passage for humanitarian aid convoys.
Это соглашение также предусматривает обеспечение свободного прохода для автоколонн СООНО и их охранения и свободного прохода автоколонн, доставляющих гуманитарную помощь.
The agreement also provided for permitting free passage for UNPROFOR convoys and convoy escorts, and free passage for humanitarian aid convoys (see S/26233, appendix I).
Соглашение также предусматривало обеспечение свободного прохода для автоколонн СООНО и их охранения и свободного прохода автоколонн, доставляющих гуманитарную помощь (см. S/26233, добавление I).
I would like to remind you of my interventions in favour of free passage for humanitarian convoys.
Хотел бы напомнить Вам о моих выступлениях в интересах свободного прохода для гуманитарных конвоев.
He was for continuing negotiations and would respect the cessation of hostilities and free passage of humanitarian convoys.
Он выступает за продолжение переговоров и готов соблюдать прекращение боевых действий и свободный проход гуманитарных конвоев.
The principle of free passage, or "laissez passer", was conceived at the time of the French Revolution and is built into the foundations of the European Union.
Принцип свободного прохода, или <<laissez passer>>, был задуман во времена Французской революции и заложен в фундамент Европейского союза.
Free passage through the Suez Canal, and the opening of the Straits of Tiran and the Gulf of Eilat to all nations was also agreed upon.
В нем предусматривался также свободный проход через Суэцкий канал и открытие для всех стран Тиранского пролива и Эйлатского залива.
Those troops were given free passage through Pul-i-Khumri by the Hezb-i-Wahdat faction controlling the area.
Этим войскам был предоставлен свободный проход через Пули-Хумри контролирующей этот район партией "Хезби-Вахдат".
The vertical height of the service door aperture shall be such as to permit the free passage of the dual panel referred to in paragraph 5.7.1.1.
Вертикальная высота проема служебной двери должна быть такой, чтобы через дверь мог свободно проходить двойной щит, о котором говорится в пункте 5.7.1.1.
(a) that there is a right of free passage through the Great Belt which applies to all ships entering and leaving Finnish ports and shipyards;
а) что существует право свободного прохода через пролив Большой Бельт, которое распространяется на все суда, входящие в финские порты и верфи и покидающие их;
Is this the same Ludovico Sforza who gave the French free passage through Milan?
Но не тот ли это Людовико Сфорца, что предоставил французской армии свободный проход через Милан?
We have them trapped, but he says if we do not grant them free passage he will destroy the Eye.
Мы перехватили его, но он сообщил, что если мы не предоставим свободный проход, он уничтожит Глаз.
My fear is... he would go to France, conspire with the French to invade us, arrange free passage of their armies through the Republic of Florence, through the Duchy of Milan.
Я опасаюсь,.. что он отправится во Францию, уговорит французов напасть на нас, устроит свободный проход их армий через Флорентийскую Республику, через Миланское Герцогство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test