Translation examples
According to article 66 of the Constitution of 2 April 1997, citizens have the right to days free from work.
86. В соответствии со статьей 66 Конституции от 2 апреля 1997 года граждане имеют право на дни, свободные от работы.
Article 66 of the Constitution, paragraph 1 (safety and health at work), paragraph 2 (the right to days free from work);
- статья 66 Конституции, пункт 1 (безопасность и гигиена труда), пункт 2 (право на дни, свободные от работы);
411. Pursuant to Articles 156 and 157 of the LC, the rest period shall be the time free from work, regulated by law, a collective agreement or a contract of employment.
411. В соответствии со статьями 156 и 157 ТК под временем отдыха понимается регламентированное законом, коллективным или трудовым договором свободное от работы время.
Under the 1996 Act children over 14 may undertake light work outside of the school term (although a period of 21 days must be left free from work) up to a maximum of 7 hours per day and 35 hours per week.
392. Согласно закону 1996 года несовершеннолетние, которым исполнилось 14 лет, могут выполнять легкие работы во время школьных каникул (хотя они должны быть свободны от работы в течение 21 дня) максимум в течение 7 часов в день и 35 часов в неделю.
In free from work And the search of dogs time?
В свободное от работы и поиска собак время?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test