Translation for "fourth or fifth year" to russian
Translation examples
Certain factors could prolong the operation of the Court and a fourth or fifth year of operation was possible.
Определенные факторы могут продлить деятельность Суда, и не исключено, что он будет работать и четвертый, и пятый год.
The fourth and fifth years of HAVO and the fourth, fifth and sixth years of VWO fall within the second stage.
Второй этап формируют четвертый и пятый годы обучения в рамках ОСОВ и четвертый, пятый и шестой годы обучения в рамках ПУО.
The fourth and fifth years should be devoted to operative conclusions and finalization of the outcome document in whatever form the ILC may deem most appropriate.
Четвертый и пятый годы были бы посвящены разработке оперативных выводов и окончательной подготовке итогового документа вне зависимости от формы, которую КМП может посчитать наиболее целесообразной.
A longer average time frame in the second and third years would create a backlog, which would cause problems in the fourth and fifth years of the current review cycle.
Более длительные средние сроки во втором и третьем годах приведут к отставанию в работе, которое создаст проблемы в четвертом и пятом годах текущего цикла обзоров.
Percentage 25 per cent first and second year distribution: 20 per cent third year 15 per cent fourth and fifth year, applied over five years pro rata temporis per month
Распределение процентной доли: 25 процентов в течение первого и второго года, 20 процентов в течение третьего года, 15 процентов в течение четвертого и пятого годов на протяжении 5 лет с пропорциональной разбивкой по месяцам
69. The major assumptions used by the actuary engaged to carry out a valuation of unused annual leave days were: a discount rate of 4.5 per cent; and an annual rate of increase in accumulated annual leave balances of 12.5 days in the first three years, 3 days per year in the fourth to fifth years, and 0.1 days annually thereafter, capping at an accumulation of 60 days.
72. Актуарий, который был нанят для оценки количества неиспользованных дней отпуска, использовал следующие основные предпосылки: дисконтная ставка на уровне 4,5 процента и годовые темпы накопления неиспользованных дней отпуска -- 12,5 дня в первые три года, 3 дня в год в четвертый и пятый годы и 0,1 дня в год в последующие годы при максимальной накопленной величине неиспользованных дней отпуска, равной 60 дням.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test