Translation for "four-hour" to russian
Translation examples
Four hours of the course are devoted to the status of prisoners of war, four hours to the treatment of the wounded and medical personnel and four hours to rules governing occupation.
Так, четыре часа посвящено изучению статуса военнопленных, четыре часа - обращению с ранеными и медицинским персоналом и четыре часа - режиму военной оккупации.
He was released some four hours later.
Примерно четыре часа спустя задержанного отпустили.
:: At least two workshops of four hours each
:: Как минимум два практикума продолжительностью четыре часа каждый
The workweek may be increased by four hours for overtime.
Рабочая неделя может быть увеличена на четыре часа для выполнения сверхурочной работы.
There he was subjected to further questioning for a period of four hours.
Там заявителя подвергли допросу, который продолжался четыре часа.
Family leave should normally be taken in four-hour segments.
В принципе отпуск по семейным обстоятельствам берется по четыре часа за раз.
Ps > 200: one break every four hours of production
Ps > 200: одно за каждые четыре часа производства
Police officers reopened the road to traffic four hours later.
Движение было восстановлено четыре часа спустя сотрудниками полиции.
To reach full state of readiness an additional four-hour preparation period is necessary.
Для обеспечения полномасштабной готовности понадобятся еще четыре часа.
We’ve been here nearly four hours!
Мы просидели здесь почти четыре часа!
when he awoke four hours later and hurried back to the garage Wilson was gone.
а когда он через четыре часа проснулся и побежал в гараж, Уилсона там не было.
“But Harry hasn’t been near a Death Eater in the last twenty-four hours.
— Да, но Гарри за последние двадцать четыре часа ни к одному Пожирателю и близко не подходил.
That meant I could open a safe in a maximum of eight hours—with an average time of four hours.
Это означало, что я мог вскрыть сейф за максимум восемь часов — при среднем времени, равном четырем часам.
If he had known, this time last night, that in twenty-four hours’ time he would have kissed Cho Chang…
Мог ли он подумать прошлой ночью, что через двадцать четыре часа поцелует Чжоу Чанг…
Their journey was performed without much conversation, or any alarm; and within four hours of their leaving Hunsford they reached Mr. Gardiner’s house, where they were to remain a few days.
В дороге они почти все время молчали. Без всяких происшествий через четыре часа после отъезда из Хансфорда они подъехали к дому мистера Гардинера, где им предстояло провести несколько дней.
Vernon Dursley had been changing his mind every twenty four hours for the past four weeks, packing and unpacking and repacking the car with every change of heart.
За последние четыре недели Вернон Дурсль передумывал каждые двадцать четыре часа и при этом всякий раз либо затаскивал вещи в машину, либо вытаскивал их из нее.
Her time sense said they had ridden within that compounding of elemental forces almost four hours, but part of her mind computed the passage as a lifetime. She felt reborn.
Ее чувство времени говорило, что они мчались в сердце сплетения элементарных сил, почти четыре часа – но часть ее сознания уверяла, что они провели в объятиях бури целую жизнь.
“Anybody wishing to submit themselves as champion must write their name and school clearly upon a slip of parchment and drop it into the goblet,” said Dumbledore. “Aspiring champions have twenty four hours in which to put their names forward.
— Желающие участвовать в конкурсе на звание чемпиона должны разборчиво написать свое имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок, — сказал он. — Им дается на размышление двадцать четыре часа.
After I got this idea how to open a safe in an average time of four hours, I wanted to show Staley how to do it, so I went into a guy’s office over in the computing department and asked, “Do you mind if I use your safe?
После того, как я набрел на идею, позволявшую открывать сейф в среднем за четыре часа, мне захотелось посвятить в нее Стэйли, поэтому я зашел в один из кабинетов вычислительного отдела и спросил: — Вы не позволите мне воспользоваться вашим сейфом?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test