Translation for "four-five" to russian
Translation examples
(11) The number of non-permanent members should be increased by four, five or six.
11) Число непостоянных членов следует увеличить на четыре, пять или шесть.
(6) The number of non-permanent members should be increased by four, five or six.
6) Число непостоянных членов следует увеличить на четыре, пять или шесть.
(12) The number of non-permanent members should be increased by four, five or six.
12) Число непостоянных членов следует увеличить на четыре, пять или шесть.
When there are too many women, you marry them — you have three, four, five or six wives.
Когда женщин чересчур много, вы женитесь на них - берете три, четыре, пять или шесть жен.
The training of rural teachers is aimed primarily at diversification, a combination of subjects (often not just two, but three and even four-five subjects).
Подготовка сельского учителя предусматривает прежде всего многопрофильность, совмещение специальностей (зачастую это не две, а три или четыре-пять специальностей).
Thus, the Committee may now ask States parties to submit their subsequent periodic reports within three, four, five or six years.
Таким образом, теперь Комитет может просить государства-участники представлять следующие периодические доклады через три, четыре, пять или шесть лет.
The WHO Copenhagen office (WHO/Europe) is located in the vicinity of a sewage pumping station, which was built four-five years ago.
105. Копенгагенское бюро ВОЗ (ВОЗ/Европа) расположено неподалеку от станции для перекачки сточных вод, которая была построена четыре−пять лет назад.
Yet he need not have worried: Ron saved one, two, three, four, five penalties in a row.
Как выяснилось, Гарри беспокоился зря: Рон взял один, два, три, четыре, пять пенальти подряд!
“Let me see: one—that’s Thorin; two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven; where are Fili and Kili?
- Один - это Торин, два… три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать… Где Фили и Кили?
The capital, therefore, employed in this trade could in each of the two countries keep in motion four, five, or six times the quantity of industry, and afford employment and subsistence to four, five, or six times the number of people, which an equal capital could do in the greater part of the other branches of foreign trade.
Ввиду этого капитал, вкладываемый в эту торговлю, может в каждой из этих стран приводить в движение в четыре, пять или шесть раз большее коли чество труда и давать занятие и средства к существованию в четыре, пять или шесть раз большему количеству людей сравнительно с одинаковым по размерам капиталом в других отраслях внешней торговли.
In the reign of King William, and during a great part of that of Queen Anne, before we had become so familiar as we are now with the practice of perpetual funding, the greater part of the new taxes were imposed but for a short period of time (for four, five, six, or seven years only), and a great part of the grants of every year consisted in loans upon anticipations of the produce of those taxes.
В правление короля Вильгельма и в течение значительной части правления королевы Анны, когда мы еще не ознакомились так хорошо, как теперь, с практикой бессрочных займов, большая часть новых налогов устанавливалась лишь на короткий период времени (только на четыре, пять, шесть или семь лет) и значительная часть ассигнований каждого года состояла в займах под ожидаемые поступления от этих налогов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test