Translation for "four-by-four" to russian
Translation examples
Four judgements (four accused)
Четыре решения (четыре обвиняемых)
The defendants in the 10 submitted cases included four whites, four blacks and two Hispanics.
В число обвиняемых по этим десяти представленным делам входили четыре белых, четыре чернокожих и два латиноамериканца.
In theory, they can be sentenced to life imprisonment; in reality they are normally sentenced to four or four and a half years in prison (WRI).
Теоретически может назначаться наказание в виде пожизненного заключения, хотя на практике обычно выносятся приговоры к лишению свободы на срок, составляющий четыре или четыре с половиной года (МОПВ).
He said that his vision was for a four-by-four strategy, based on four pillars -- governance, security, humanitarian requirements and development -- and coordination in four spheres: among the Governments of the region; within the international community; among the peoples of the Sahel; and within the United Nations system.
Он заявил, что, с его точки зрения, перспективной является стратегия <<четыре на четыре>>, в основе которой лежат четыре компонента: государственное управление, безопасность, гуманитарные потребности и развитие, -- и координация деятельности на четырех уровнях: между правительствами стран региона; внутри международного сообщества; между народами Сахеля и внутри системы Организации Объединенных Наций.
Serious cases investigated by the IGAI during the period 1997-1999 comprised: in 1997, 23 cases involving one death, 6 cases of physical abuse and 3 cases involving abuse of authority; in 1998, 32 cases involving four deaths, four suicides, 11 cases of physical abuse, 2 cases of wounding by firearms and one violation of fundamental rights; in 1999, 34 cases involving four deaths, 14 cases of physical abuse, 5 cases of wounding by firearms, 1 case of abuse of authority and 1 case of violation of fundamental rights.
9. К числу серьезных случаев, расследованных ГИВА в период 1997-1999 годов, относятся следующие: 1997 год 23 случая, включая одну смерть, шесть случаев жестокого обращения и три случая превышения власти; 1998 год 32 случая, включая четыре смерти, четыре самоубийства, 11 случаев жестокого обращения, два огнестрельных ранения и один случай нарушения основных прав; 1999 год 34 случая, включая четыре смерти, 14 случаев жестокого обращения, пять огнестрельных ранений, один случай превышения власти и один случай нарушения основных прав.
2. Also decides to hold new elections for the thirty-three members of the Commission on Science and Technology for Development, in accordance with the pattern for regional distribution agreed upon and set forth in paragraph 6 of annex I to Council resolution 1998/46; and following the election of the new members, there will be a drawing of lots for all seats, whether vacant or not, to stagger the terms of office: sixteen members of the Commission will serve for a term of two years (four members from African States, three members from Asian States, three members from Latin American and Caribbean States, two members from Eastern European States, and four members from Western European and other States) and seventeen members will serve for a term of four years (four members from African States, four members from Asian States, three members from Latin American and Caribbean States, two members from Eastern European States, and four members from Western European and other States;
2. постановляет также провести новые выборы тридцати трех членов Комиссии по науке и технике в целях развития в соответствии с согласованной схемой регионального распределения, которая излагается в пункте 6 приложения I к резолюции 1998/46 Совета, причем после выборов новых членов в отношении всех мест, независимо от того, вакантные они или нет, будет проведена жеребьевка для определения разных сроков полномочий: у шестнадцати членов Комиссии срок полномочий составит два года (четыре члена от государств Африки; три члена от государств Азии; три члена от государств Латинской Америки и Карибского бассейна; два члена от государств Восточной Европы; четыре члена от государств Западной Европы и других государств), а у семнадцати - четыре года (четыре члена от государств Африки; четыре члена от государств Азии; три члена от государств Латинской Америки и Карибского бассейна; два члена от государств Восточной Европы; четыре члена от государств Западной Европы и других государств);
With your permission, let's go four by four.
С вашего разрешения, пойдём четыре на четыре.
I chose the four-by-four panels... - Moseby?
Я выбрал панели четыре на четыре, т. к. считаю..
Did you ever hear of the four by four breathing technique?
Вы когда-нибудь слышали о технике дыхания "четыре на четыре".
That psychopath locked me in a four-by-four hole with no light, no clock, no way of keeping track of time.
Этот психопат держал меня в клетушке четыре на четыре шага, без света, без часов, без возможности следить за временем.
Before the late war, the government borrowed at three per cent; and people of good credit in the capital, and in many other parts of the kingdom, at three and a half, four, and four and a half per cent.
Перед последней войной правительство занимало по три процента, а вполне кредитоспособные люди в столице и во многих других местах королевства — по три с половиной, четыре и четыре с половиной процента.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test