Translation for "four generations" to russian
Translation examples
Four generations (A, B, C and D versions) of the service packages are planned.
Планируются четыре поколения (версии A, B, C и D) пакетов услуг.
(c) The survival of several generations (up to four generations may coexist at the present time).
c) существование одновременно нескольких поколений (в настоящее время могут одновременно жить уже четыре поколения).
161. During the five years of its operation, the Academy for Judges and Public Prosecutors (AJPP) conducted initial trainings for four generations of candidates for judges and public prosecutors, for a total of 80 trainees.
161. За пять лет, прошедших с момента создания Академии по подготовке судей и прокуроров (АПСП), в ней прошли начальную подготовку 80 слушателей или четыре поколения кандидатов на должности судей и государственных обвинителей.
In Ukraine, four generations had lived through conditions where little store had been set by human life; today, crime - and especially violence and murder - was increasingly prevalent, and the courts were responding accordingly in sentencing.
Четыре поколения людей в Украине проживали в условиях, в которых человеческая жизнь ничего не стоила, в настоящее время преступления, в особенности насилия и убийства, совершаются все чаще, и суды выносят соответствующие приговоры.
Four generations of Palestinians had benefited from the Agency's services, and she urged that, in light of the current stalemate in the peace process and the persisting Israeli occupation, efforts to assist UNRWA with substantial financial and political support should be redoubled.
Четыре поколения палестинцев пользуются услугами Агентства, и в свете наблюдаемой в настоящее время тупиковой ситуации в мирном процессе и продолжающейся израильской оккупации оратор призывает удвоить усилия, направленные на предоставление помощи БАПОР путем оказания действенной финансовой и политической поддержки.
Ha. Four generations of picket fence.
Четыре поколения, все как на подбор.
- That's four generations of Reagans, all soldiers.
- Да. - Получается четыре поколения Рейганов, были солдатами.
This has been my family business for four generations.
Этим занималось четыре поколения моей семьи.
Four generations of the millsap family were interred here.
Здесь покоятся четыре поколения семьи Миллсап.
For four generations, the Van Winkles of Kentucky have been making whiskey.
Четыре поколения Ван Уинклов из Кентукки производят виски.
Four generations of Kepner babies have slept in that old war-horse.
Четыре поколения маленьких Кепнер спали в этой, проверенной годами, кроватке.
My father and four generations of my family have already belonged to it.
- Мой отец и четыре поколения моей семьи ... уже были в его составе.
Stick it on a desert island, in four generations, - it's the size of a poodle.
На пустынном острове через четыре поколения он станет размером с пуделя.
The celebration of mediocrity in this country is the biggest windfall our company's seen in four generations.
Воспевание обыденности в нашей стране это лучшее, что случалось с этой компанией за четыре поколения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test