Similar context phrases
Translation examples
Ferrous metal foundries with a production capacity exceeding 20 tons per day;
d) литейные заводы для литья черных металлов с производственной мощностью, превышающей 20 т в день;
Project outputs included the first foundry to be built in Gambia and the establishment of universities in Kazakhstan and Kyrgyzstan.
В результате осуществленных проектов был построен первый литейный завод в Гамбии и были открыты университеты в Казахстане и Кыргызстане.
However, a well-operated smelter (or foundry) will have low-assay slags as they do not waste valuable metals.
Однако на эффективно функционирующих металлургических комбинатах и литейных заводах потери ценных металлов сведены к минимуму, и содержание их в шлаке невелико.
The main anthropogenic sources of heavy metals are various industrial processes, mining, foundries, smelters, combustion and petrol.
К основным антропогенным источникам тяжелых металлов относятся: различные технологические процессы, горнодобывающая деятельность, литейные заводы, металлургические комбинаты, процессы горения и бензин.
ASOREFEN recommended that the State should ensure justice and reparation for victims of the effects of environmental degradation and adopt an environmental standard for the pollutant emissions of foundries.
АСОРЕФЕН рекомендовала государству провести в этой связи судебное разбирательство и возместить потерпевшим ущерб, нанесенный в результате ухудшения состояния окружающей среды, а также установить экологические нормы выбросов загрязняющих веществ для литейных заводов.
UNIDO programmes should seek to facilitate the establishment of small foundries for the manufacture of irrigation pumps, agricultural tools, food processing equipment, refrigerators and spare parts, and the establishment of pesticide and fertilizer production plants.
Программы ЮНИДО должны быть направ-лены на содействие созданию малых литейных заводов для производства ирригационных насосов, сельскохозяйственного инвентаря, пищеперераба-тывающего оборудования, холодильников и запас-ных частей, а также созданию заводов по произ-водству пестицидов и удобрений.
115. As regards place, "military courts exercise jurisdiction over offences committed in service, or in connection therewith, in barracks, camps, forts, on marches, in columns, in vehicles, buildings, stores, farms, offices, outbuildings, workshops, foundries, armouries, depots, arsenals and military institutions, on board naval vessels, in naval and air bases, on aircraft belonging to the air force and in other similar places".
115. Что касается территории, то "юрисдикция военных судов распространяется на преступления, совершенные во время службы или в связи с ней, в казармах, лагерях, крепостях, на марше, в колоннах, транспортных средствах, на объектах строительства, складских объектах, в сельских хозяйствах, учреждениях, подсобных помещениях, фабриках, на литейных заводах, в механических мастерских, парках, арсеналах и военных учреждениях, на борту судов и на военно-морских базах, на военно-воздушных базах и на борту самолетов военно-воздушных сил и в иных подобных местах".
Old foundries or power plants.
Старые литейные заводы или электростанции.
She's at the old foundry.
Она - в старом литейном заводе.
Used to work in the iron foundry.
Он раньше работал на литейном заводе.
I can't buy the foundry, or the mine, or the factory, or the land.
Господа, я не могу купить литейный завод... шахту... фабрику или землю.
I don't suppose you can tell me the foundries in England with expertise in nickel-steel alloy.
Полагаю, вы вряд ли знаете литейные заводы Англии осведомленные в сталелитейных сплавах.
Yes. The factory, the mine, the foundry and all it's dependencies. The river front, including the hut...
Да, фабрика, шахта, литейный завод и все пристройки, берега реки, включая сарай.
And this engine, it has the honest, no-nonsense muscularity of a man who's spent 40 years working in a foundry.
И этот двигатель У него честная, сугубо деловая мускулатура мужчины, который 40 лет проработал на литейном заводе.
So anyway, as I was saying, the monument comes out of the foundry next week and will be ready for installation.
Так или иначе, как я и говорила, памятник будет готов на литейном заводе на следующей неделе и будет готов к установке.
Foundry campaign
Кампания в отношении литейного производства
Steel electric arc furnace and foundry kilns
Электродуговые печи и литейные печи
(b) Melting in foundries/blast furnaces:
b) расплавка в литейных/доменных печах:
About 30 foundries exist in Italy.
В Италии насчитывается около 30 литейных предприятий.
Controls for scrap metal are carried out by the foundries.
Контроль металлолома осуществляется литейными предприятиями.
Operation of ferrous metal foundries: capacity of 20 tonnes per day
Литейное производство черных металлов: мощностью 20 тонн в день
Foundry furnaces might provide their services free of charge in exchange for the residue.
Литейные предприятия могут бесплатно предоставлять свои услуги в обмен на такие остатки.
- Metal refining and processing (includes foundries, electrochemical refining, plating, etc.)
- Рафинирование и обработка металлов (включает литейное производство, электрохимическое рафинирование, гальваническое производство и т.п.)
-Foundry or smelting?
- С литейного цеха или с плавильни?
Praise the sound of the foundry.
Да здравствует грохот литейной.
That's where my foundry is.
Там находится мой литейный цех.
The foundry has a future.
У литейного цеха есть будущее.
He worked at a foundry.
Он работал в литейном цехе.
You see a foundry out there anywhere?
Есть на примете литейная?
She hangs out down by the foundry.
Она ошивается у литейной.
I was born... in a foundry.
Я родился... в литейном цехе.
The team completed its assignment by visiting the Sumud State Company, where it inspected the aluminium foundry.
После этого группа выполнила задачу своей миссии, прибыв на государственное предприятие <<АльСумуд>>, на котором она обследовала литейный цех по производству алюминия.
The team made a tour of inspection of the workshops for the fabrication of switches, [steel] structures and oil tanks as well as the foundry and presses.
Группа осмотрела цеха по производству переключателей, стальных металлоконструкций и нефтяных резервуаров, а также литейный цех и прессовое производство.
She came into the foundry, looking for work.
Она пришла в литейный цех искать работу.
Ferrous metal foundries.
Литье черных металлов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test