Translation examples
-We just formed it.
- Мы только что сформировали это.
Eighteen committees were formed.
Были образованы 18 комитетов.
Five such groups were formed.
Было образовано пять таких групп.
KDC was formed in 1963.
251. "КДК" была образована в 1963 году.
Formed on 3 June 1995.
Образована 3 июня 1995 года.
This formed the basis of the centralization of authority by the British.
Он образовал основу для централизации полномочий англичанами.
A number of platoons can form a company.
Несколько взводов могут образовать роту.
A new substance is formed as a result of a reaction.
В результате реакции образовалось новое вещество.
Similar structures have been formed in the regions.
Аналогичные структуры образованы и в регионах Республики.
A ring formed within the troop.
Фримены расступились, образовав кольцо.
The entrance guards stepped aside, formed a short corridor of lances.
Стражи у входа разошлись, образовав короткий живой коридор, сверкающий копьями и клинками.
They all pelted towards the exit at once, forming a scrum at the door, then people burst through.
Они тут же бросились к выходу; у двери образовалась пробка, но потом кто-то первым выскочил наружу.
they caught sight of Harry and hurried to form a tighter group, as though frightened he might attack stragglers.
увидев Гарри, они поспешно образовали плотную группу, как будто боялись, что на одиночку он может напасть.
It would exchange what had been formed deep in the sand for whatever lay on the surface.
В результате произойдет обмен: Пустыня выбросит наверх то, что образовалось в ее недрах, и поглотит все, что было на поверхности в месте выброса.
Air-holes formed, fissures sprang and spread apart, while thin sections of ice fell through bodily into the river.
Образовались полыньи, все шире расползались трещины во льду, и уже тонкие пласты его, отколовшись, уходили в воду.
Within minutes a procession had formed, which began to snake its way up through the garden toward the marquee.
Прошло всего несколько минут, и из них образовалась целая процессия, которая, извиваясь, двинулась по огороду в направлении шатра.
She assigned them lands generally in the conquered provinces of Italy, where, being within the dominions of the republic, they could never form an independent state;
Он обыкновенно отводил им земли в завоеванных провинциях Италии, где они не могли образовать самостоятельного государства, поскольку оставались в пределах владений республики;
At least thirty hooded figures, suspended in midair, formed a vast circle in the middle of which the Order members had risen, oblivious—
По меньшей мере тридцать фигур в капюшонах висело в воздухе, образовав большое кольцо, в самую середину которого поднимались, ничего пока не замечая, члены Ордена…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test