Translation examples
The Government is considering privatizing about 10 per cent of all forestland.
Правительство рассматривает вопрос о приватизации около 10% всего лесного массива.
Conversion of forestlands has threatened the sustainability of food security in many countries.
Исчезновение лесных массивов угрожает устойчивости продовольственной безопасности во многих странах.
39. Spanish forestland spreads along 26,6 million hectares, nearly 52% of total land.
39. Лесные массивы Испании занимают 26,6 млн. га, т.е. почти 52% всей территории.
If it is decided to privatize forestland, actual privatization should be postponed until such time as more capital for investment is available in the country. Comprehensive land policy for rural areas
В случае принятия решения о приватизации лесного массива следует отложить проведение фактической приватизации до того времени, пока в стране не появится больший объем капитала для инвестирования.
A major thrust would be on rehabilitation and conservation of forestlands.
Основное внимание будет уделяться восстановлению и сохранению лесных угодий.
This may result in partial overuse or underuse of forestlands.
Это может стать причиной чрезмерного или недостаточного использования лесных угодий.
Previously integrated forest industries (i.e., companies that once had forest product manufacturing and forestlands in one company) have been selling off their forestland to Timber Management Investment Organizations and/or Real Estate Investment Trusts.
Лесопромышленные объединения (т.е. компании, которые прежде являлись и производителями лесных товаров и собственниками лесных угодий) теперь продают свои лесные владения организациям по управлению инвестициями в лесные угодья и/или фондам инвестирования в недвижимое имущество.
The themes could be on privatisation of forestland and building manufacturing capacity in the new federal states.
Она могла бы быть проведена на тему, посвященную приватизации лесных угодий и строительству обрабатывающих мощностей в новых федеральных землях.
These systems provide information about themselves and the forestlands they certify, for example area certified in hectares.
Эти системы предоставляют информацию о своей деятельности и сертифицируемых ими лесных угодьях, например, о площади сертифицированных лесов в гектарах.
They converge on what appears to be a dirt road that cuts through forestland.
Они сходятся, как казалось, там, где пролагает грунтовая дорога, которая прорезает лесной массив.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test