Translation for "foreign exchange rates" to russian
Translation examples
The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates
Влияние изменений обменных курсов валют
Currency risk is the risk that the value of investments denominated in nonUnited States dollars will fluctuate owing to changes in foreign exchange rates versus the United States dollar.
Валютный риск -- это риск того, что стоимость инвестиций, деноминированных в долларах США, будет колебаться из-за изменения обменных курсов валют по отношению к доллару США.
29. The macroeconomic problems facing the Angolan economy are marked by increasing inflation, rapidly fluctuating foreign exchange rates and the Government's expenditure which is focused mainly on the payment of wages.
29. Макроэкономические проблемы, с которыми сталкивается Ангола, отмечены ростом инфляции, резкими колебаниями обменных курсов валют и преобладанием в государственных расходах расходов на выплату заработной платы.
Currency risk is the risk that the value of investments denominated in non-United States dollars will fluctuate owing to changes in foreign exchange rates versus the United States dollars.
Риск изменения валютных курсов является риском в соответствии с которым стоимость инвестиций, деноминированных в валюте иной, чем доллары США, будет колебаться в связи с изменениями курсов валюты по отношению к доллару США.
The economic difficulties, compounded by the low price of oil in the world market, are seriously affecting key economic variables, such as consumer prices, foreign exchange rates and the fiscal deficit, among others.
Экономические трудности, усугубляемые низкими ценами на нефть на мировом рынке, серьезным образом сказываются на ключевых экономических переменных, таких, как, среди прочего, цены на потребительские товары, обменные курсы валют и дефицит бюджета.
It was indicated to the Committee that, given the duration of the loan, it would be virtually impossible to hedge for the full 30 years, that hedging would only provide foreign exchange rate security for the short term and that the costs would not be insignificant.
Комитету указали на то, что, учитывая сроки ссуды, было бы практически невозможным хеджирование в течение всех 30 лет и что хеджирование страховало бы от изменения обменного курса валюты лишь на короткий срок при незначительных расходах.
The revised IAS 21 (the effects of changes in foreign exchange rates, effective 1 January 1 2005) has withdrawn the requirement of the old IAS 21, which allowed capitalization of exchange differences resulting from a severe devaluation or depreciation of currency.
Из пересмотренного МСБУ 21 (влияние изменений валютных курсов), вступившего в силу 1 января 2005 года, изъято требование старого МСБУ 21, которое допускало капитализацию курсовых разниц, возникавших в результате значительного повышения или снижения курса валюты.
National policymakers should adopt a broad view of macroeconomic stabilization instead of focusing exclusively on inflation, which might lead to lower economic growth rates, levels of unemployment that are higher than necessary, more dependence on short-term external finance than is prudent, and highly appreciated foreign exchange rates that undermine the international competitiveness of the real sector.
Национальные органы, определяющие политику, должны учитывать все аспекты макроэкономической стабилизации, а не уделять все свое внимание проблеме инфляции, что может привести к снижению темпов экономического роста, к более высокому, чем это необходимо, уровню безработицы, чрезмерной зависимости от краткосрочного внешнего финансирования и сильно завышенным курсам валют, которые подрывают международную конкурентоспособность реального сектора.
The projected overexpenditure is due to the fluctuation in foreign exchange rates, partly offset by savings due to a combination of reduced liability insurance owing to the repatriation of contingent-owned vehicles, fewer rentals due to the unavailability of United Nations-compliant vehicles/equipment on the local market and lower fuel consumption, partly offset by an increase in fuel cost.
Прогнозируемое превышение расходов обусловлено колебаниями обменных курсов валют, что частично компенсируется экономией средств, обусловленной совокупным воздействием таких факторов, как сокращение объема страховых обязательств в результате вывоза контингентами при репатриации своего имущества и автотранспортных средств, снижения расходов на аренду транспортных средств из-за отсутствия на местном рынке автомобилей/оборудования, отвечающего требованиям Организации Объединенных Наций, и снижения потребления топлива, что частично компенсируется увеличением стоимости топлива.
Contract interest and foreign exchange rate quotes
Котировки процентов и валютных курсов по контрактам
Foreign exchange rates and timing of financial statements
7. Валютные курсы и датирование финансовых ведомостей
(e) Effects of changes in foreign exchange rates; and
e) последствиями изменений валютных курсов; а также
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test