Translation for "force measured" to russian
Force measured
Translation examples
6.2.5.4. Retractors must fulfill, after durability test according to paragraph, 6.2.5.3.5., and immediately after the retracting force measurement according to paragraph 6.2.5.3.4., all next two specifications:
6.2.5.4 После проведения испытания на прочность в соответствии с пунктом 6.2.5.3.5 и сразу же после измерения силы втягивания в соответствии с пунктом 6.2.5.3.4 втягивающие устройства должны отвечать следующим двум техническим требованиям:
6.2.5.4. Retractors shall fulfill, after durability test according to paragraph 6.2.5.3.5., and immediately after the retracting force measurement according to paragraph 6.2.5.3.4. above, all next two specifications:
6.2.5.4 После проведения испытания на прочность в соответствии с пунктом 6.2.5.3.5 и сразу же после измерения силы втягивания в соответствии с пунктом 6.2.5.3.4 выше втягивающие устройства должны отвечать следующим двум техническим требованиям:
In this case, the reference torque is determined by multiplying the force output from the reference meter (such as a strain gage or proving ring) by its effective lever-arm length, which is measured from the point where the force measurement is made to the dynamometer's rotational axis.
В этом случае исходный крутящий момент определяется посредством умножения значений силы, полученной при помощи эталонного измерителя (как, например, тензометра или динамометрического кольца) на реальную длину плеча рычага, измеряемую с той точки, где производится измерение силы, на оси вращения динамометра.
сила, измеренная
a) in the force method: the reaction force measured or converted at the tyre spindle;
a) при методе сил: противодействующая сила, измеренная или преобразованная на шпинделе шины1;
The peak abdominal force is the maximum value of the sum of the three forces measured by transducers mounted 39 mm below the surface on the crash side.
Пиковая нагрузка на брюшную секцию − это максимальное значение суммы трех сил, измеренных при помощи датчиков, установленных на глубине 39 мм от поверхности со стороны удара.
The peak abdominal force is the maximum value of the sum of the three forces measured by transducers mounted 39 mm below the surface on the crash side, CFC 600 Hz.
Пиковая нагрузка на брюшную секцию − это максимальное значение суммы трех сил, измеренных при помощи датчиков, установленных на глубине 39 мм от поверхности со стороны удара, КЧХ 600 Гц.
7.4.1.4.2.1. the peak longitudinal force measured on the anvil shall not exceed 3,500 N, nor shall its integral with respect to time over the duration of the impact exceed 25 Ns for any of the selected impact points.
7.4.1.4.2.1 максимальная продольная сила, измеренная на опоре, не должна превышать 3500 Н, а ее временной интеграл в течение удара не должен превышать 25 Нс в любой из выбранных точек для удара.
7.4.1.4.1.1. the peak longitudinal force measured on the anvil shall not exceed 2,500 N, nor shall its integral with respect to time over the duration of the impact exceed 12.5 Ns for any of the selected impact points.
7.4.1.4.1.1 максимальная продольная сила, измеренная на опоре, не должна превышать 2500 Н, а ее временной интеграл в течение удара не должен превышать 12,5 Нс в любой из выбранных точек для удара.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test