Translation for "for the purpose" to russian
Similar context phrases
Translation examples
For constitutional purposes it is a "proper purpose".
С точки зрения конституционных целей она представляет собой "достойную цель".
(To be exact, non-nuclear-weapon purposes can be divided into civil purposes and conventional military purposes.)
(т.е. цели, не связанные с ядерным оружием, можно разбить на гражданские цели и обычные военные цели.)
"Peaceful purposes" includes "other military purposes".
<<Мирные цели>> включают в себя <<другие военные цели>>.
(a) Use of energy for peaceful purposes and purposes of social development;
а) использовать энергию в мирных целях и в целях социального развития;
Copulatory exercise is not for the purpose of procreation.
Копулятивные упражнения не с целью деторождения.
It's human trafficking for the purpose of sexual slavery.
Это торговля людьми с целью сексуального рабства.
It means she'll be my guardian for the purposes of...
Это значит, что она будет моим опекуном с целью...
Making advances on opposing counsel for the purpose of harassing her.
Делать сексуальные намеки оппоненту с целью вывести ее из себя?
That is to say, for the purpose of committing acts of a homosexual nature.
То есть, с целью совершения деяния гомосексуального характера.
"For the purpose of making jam." Why not just say, "to make jam"?
"С целью приготовления варенья." Почему не сказать: "на варенье"?
Was she, perhaps, instructed to serve a different purpose?
Возможно, ей велели хранить себя для какой-то иной цели?
and the lands which are fit for those purposes are not fit for rice.
а земли, пригодные для всех указанных целей, непригодны для риса.
But the herring buss bounty contributes to no such good purpose.
Но премия, предоставленная сельдяному промыслу на парусни- ках, совсем не содействует этой благой цели.
Let's call her his fiance for the purposes of this conversation...
давайте называть её его невестой для цели этого разговора
The whole building is a huge superconductive antenna that was designed and built for the purpose of pulling in and concentrating spiritual turbulence.
Целое здание является огромной суперпроводящей антенной это было разработано и построенный для цели сбора и концентрации спиритической энергии.
Wh-What else do you use, sir, for-for the purposes of your self-gratification?
Что еще вы использовали, сэр, для целей самоудовлетворения?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test