Translation for "followup" to russian
Followup
adjective
Followup
noun
  • проверка исполнения
  • дополнительное сообщение
Translation examples
33. The Working Party thanked IRF for these very interesting presentations and wondered what possible followup could be in respect of the Vienna Convention on Road Signs and Signals, the European Agreement supplementing it and/or R.E.2.
33. Рабочая группа поблагодарила МАФ за чрезвычайно интересные представленные материалы и просила участников высказать свои соображения по их возможному использованию, в частности, в рамках Венской конвенции о дорожном движении, дополняющего ее Европейского соглашения и/или СР.2.
The report complements, and should be read in conjunction with, the report on "Comprehensive implementation of and followup to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance", which was submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session under agenda item 117 (b) (A/58/324).
Настоящий доклад дополняет доклад "Всеобъемлющее осуществление решений и последующие меры по итогам Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости", который был представлен Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии по пункту 117 b) повестки дня (A/58/324), и должен рассматриваться совместно с ним.
In this context, attention was drawn to a comprehensive policy package developed by ILO, the Decent Work Agenda, and its four components: promotion of employment; social protection; fundamental principles and rights at work; and social dialogue. The Decent Work Agenda is complemented by two recent ILO initiatives: the 1998 Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its followup, and the 2008 Declaration on Social Justice for a Fair Globalization and its follow-up.
В этом контексте внимание было обращено на разработанный МОТ всеобъемлющий пакет политических мер "Повестка дня в области обеспечения достойных условий труда" и на его четыре компонента: содействие занятости; социальная защита; основополагающие принципы и права в сфере труда; и социальный диалог. "Повестку дня в области обеспечения достойных условий труда" дополняют две недавние инициативы МОТ: принятая в 1998 году Декларация об основополагающих принципах и правах в сфере труда и механизм ее реализации и принятая в 2008 году Декларация о социальной справедливости в целях справедливой глобализации и механизм ее реализации.
the latest ministerial conference, held in Kabul on 14 June 2012, the Fifth Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan, held in Dushanbe on 26 and 27 March 2012, the Delhi Investment Summit on Afghanistan, held in New Delhi on 28 June 2012, as well as initiatives such as those being implemented in the framework of the South Asian Association for Regional Cooperation, the Shanghai Cooperation Organization, the Collective Security Treaty Organization, the European Union, the Organization for Security and Cooperation in Europe and other relevant initiatives aimed at increased regional economic cooperation with Afghanistan, such as enhanced trade and infrastructural connectivity along historical trade routes, energy supply, transport and integrated border management, and welcoming in this context the outcome of the Conference on Security and Cooperation in the Heart of Asia, held in Istanbul, Turkey, on 2 November 2011 and the followup Heart of Asia Ministerial Conference, held in Kabul on 14 June 2012 which, respectively, launched and furthered the Istanbul Process whereby Afghanistan and its regional partners, with the support of the international community, affirmed their commitment to strengthen regional security and cooperation for a secure and stable Afghanistan, including through enhanced regional dialogue and confidencebuilding measures, looking forward to future meetings thereof, and noting that the Istanbul Process is intended to complement and cooperate with, and not substitute for, existing efforts of regional organizations, particularly where they relate to Afghanistan,
, последняя конференция на уровне министров, состоявшаяся в Кабуле 14 июня 2012 года, Пятая конференция регионального экономического сотрудничества по Афганистану, которая состоялась в Душанбе 26 и 27 марта 2012 года, Делийский инвестиционный саммит по Афганистану, состоявшийся в Нью-Дели 28 июня 2012 года, а также инициативы, которые в настоящее время осуществляются в рамках Ассоциации регионального сотрудничества стран Южной Азии, Шанхайской организации сотрудничества, Организации Договора о коллективной безопасности, Европейского союза, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, и другие соответствующие инициативы, направленные на развитие регионального экономического сотрудничества с Афганистаном в таких областях, как укрепление торговых и инфраструктурных связей вдоль исторических торговых путей, энергоснабжение, транспорт и единая система пограничного контроля, и приветствуя в этой связи итоги Конференции по безопасности и сотрудничеству в сердце Азии, которая состоялась в Стамбуле, Турция, 2 ноября 2011 года, и проведенной вслед за ней в Кабуле 14 июня 2012 года Конференции на уровне министров <<Сердце Азии>>, на которых соответственно был начат и получил дальнейшее развитие Стамбульский процесс, в рамках которого Афганистан и его региональные партнеры при поддержке международного сообщества подтвердили свою приверженность усилению региональной безопасности и сотрудничества ради защищенности и стабильности Афганистана, в том числе посредством активизации регионального диалога и принятия мер укрепления доверия, с интересом ожидая их будущих встреч и отмечая, что Стамбульский процесс призван дополнять и поддерживать, а не подменять предпринимаемые в настоящее время усилия региональных организаций, особенно в той части, в какой они касаются Афганистана,
Welcoming the commitment of Afghanistan and its regional partners, with the support of the international community, to strengthen regional security and cooperation for a secure and stable Afghanistan, welcoming regional initiatives on Afghanistan such as the Heart of Asia Process on Regional Security and Cooperation for a Secure and Stable Afghanistan, the Regional Economic Cooperation Conference on Afghanistan (RECCA) initiative as well as initiatives such as those being implemented in the framework of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), the Shanghai Cooperation Organization (SCO), the Collective Security Treaty Organization (CSTO), the EU, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and other relevant initiatives aimed at increased regional economic cooperation with Afghanistan such as enhanced trade, infrastructural connectivity and strengthened local and regional networks of transportation along historical trade routes, energy supply, integrated border management, welcoming the outcome of the "Istanbul Conference for Afghanistan: Security and Cooperation in the Heart of Asia" of 2 November 2011 and the followup "Heart of Asia-Ministerial conference Kabul" on 14 June 2012, and the Heart of Asia Ministerial Conference in Almaty on 26 April 2013, at which implementation plans of all confidence-building measures in the areas of disaster management, counter-terrorism, counter-narcotics, regional infrastructure, trade, commerce and investment opportunities and education were adopted, and the Senior Officials Meeting in New York on 23 September 2013, and looking forward to the Fourth Heart of Asia Ministerial Conference in Tianjin, China, in 2014, noting that the Heart of Asia process is intended to complement and cooperate with, and not substitute for, existing efforts of regional organizations, particularly where they relate to Afghanistan,
приветствуя приверженность Афганистана и его региональных партнеров, при поддержке международного сообщества, укреплению региональной безопасности и сотрудничества в интересах безопасного и стабильного Афганистана, приветствуя региональные инициативы по Афганистану, такие как Процесс по региональной безопасности и сотрудничеству <<Сердце Азии>> в интересах безопасного и стабильного Афганистана, инициатива Конференции регионального экономического сотрудничества по Афганистану (РЕККА), а также инициативы, которые в настоящее время осуществляются в рамках Ассоциации регионального сотрудничества стран Южной Азии (СААРК), Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ), ЕС, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), и другие соответствующие инициативы, направленные на развитие регионального экономического сотрудничества с Афганистаном в таких областях, как укрепление торговли, обеспечение совместимости инфраструктур и укрепление местных и региональных транспортных систем вдоль исторических торговых путей, энергоснабжение и единая система пограничного контроля, приветствуя итоги форума <<Стамбульская конференция по Афганистану: безопасность и сотрудничество в сердце Азии>>, который состоялся 2 ноября 2011 года, и проведенной вслед за ним в Кабуле 14 июня 2012 года Конференции на уровне министров <<Сердце Азии>>, Конференцию на уровне министров <<Сердце Азии>>, проходившую 26 апреля 2013 года в Алматы, на которой были приняты планы осуществления всех мер укрепления доверия в таких областях, как ликвидация последствий стихийных бедствий, противодействие терроризму, борьба с наркоторговлей, региональная инфраструктура, торговля, коммерция и инвестиционные возможности и образование, и совещание старших должностных лиц, проведенное 23 сентября 2013 года в Нью-Йорке, и с интересом ожидая проведения в 2014 году в Тяньцзине, Китай, четвертой Конференции на уровне министров <<Сердце Азии>>, отмечая, что процесс <<Сердце Азии>> призван дополнять и поддерживать, а не подменять предпринимаемые в настоящее время усилия региональных организаций, особенно в той части, в какой они касаются Афганистана,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test