Translation for "follows series" to russian
Translation examples
The following series of tests shall be completed:
Должны проводиться следующие серии испытаний:
The following series were identified as clusters of the main UNECE products: Sectoral Outlooks, Economic and Social Studies, Legal Instruments, Guidelines and Standards, Public Information, Country Surveys, and Occasional Papers.
В качестве основных материалов ЕЭК ООН были определены следующие серии: "Секторальные прогнозы", "Экономические и социальные исследования", "Юридические инструменты, руководящие принципы и стандарты", "Общедоступная информация", "Обзоры по странам" и "Специальные документы".
○ Contributor to the following series of East-West cooperation Conferences on "Women in Sciences and Technology: Obstacles and Opportunities" under the auspices of the European Coordination Center for Research and Documentation in Social Sciences (The Vienna Center)
Участник следующей серии конференций в рамках сотрудничества Восток - Запад по тематике "Женщины в науке и технике: препятствия и возможности", проводившейся под эгидой Европейского центра координации научных исследований и документации в области общественных наук (Венский центр):
The next series (2003-2005) focused on space applications for sustainable development, and the following series (2006-2008) focused on space tools for monitoring air pollution, the atmosphere, energy use and land cover.
Вторая серия симпозиумов (2003-2005 годы) была посвящена применению космической техники в целях устойчивого развития, а следующая серия (2006-2008 годы) - использованию космических средств для мониторинга загрязнения воздуха, атмосферы, энергопотребления и почвенно-растительного покрова.
46. The expert from the Russian Federation informed GRPE that as from 1999 Regulation No. 83, 02 series of amendments had been made mandatory in his country and that the following series of amendements was expected to be adopted as from the year 2002.
46. Эксперт от Российской Федерации сообщил GRPE, что начиная с 1999 года в его стране в обязательном порядке применяются поправки серии 02 к Правилам № 83 и что, как предполагается, с 2002 года будут приняты поправки следующих серий.
Has published over 50 books in the following series, Rock Art Series, Art and Aesthethic Series, Prakriti Series (5 volumes), Life Style Studies Series, Kshetra Sampada Series, Culture and Development Series, Prof. Nirmal Kumar Bose Lectures Series, Children's World Series, and Adi Sravya Series.
Центр опубликовал более 50 книг из следующих серий: наскальная живопись, искусство и эстетика, пракрити (пять томов), исследования стилей жизни, Кшетра Сампада, культура и развитие, лекции профессора Нирмала Кумара Боса, дети мира и Ади Шравья.
On instructions from my Government and further to our previous letters concerning the repeated Israeli acts of aggression and practices directed against southern Lebanon and West Bekaa, I have the honour to inform you of the following series of Israeli attacks committed during the first half of December 1995:
По поручению моего правительства и в дополнение к нашим предыдущим письмам, касающимся непрекращающихся актов агрессии и практики Израиля, направленных против южной части Ливана и западной части Бекаа, имею честь информировать Вас о следующей серии израильских нападений, совершенных в течение первой половины декабря 1995 года:
:: In the early 1990s, the (former) Centre on Transnational Corporations produced the following series of reports for the Working Group on Indigenous Populations: E/CN.4/Sub.2/AC/4/1990/6 (proposed methodology and draft questionnaire for distribution to indigenous peoples); E/CN.4/Sub.2/1991/49 (preliminary report); E/CN.4/Sub.2/1992/54 (report on the Americas); and E/CN.4/Sub.2/1994/40 (report on Asia and Africa)
:: В начале 1990х годов (бывший) Центр по транснациональным корпорациям подготовил следующую серию докладов для Рабочей группы по коренному населению: E/CN.4/Sub.2/AC/4/1990/6 (предлагаемая методология и проект вопросника для распространения среди коренных народов); E/CN.4/Sub.2/1991/49 (предварительный доклад); E/CN/4/Sub.2/1992/54 (доклад по Северной и Южной Америке); и E/CN.4/Sub.2/1994/40 (доклад по Азии и Африке)
If this indicator begins to flash, enter the following series of commands.
Если этот индикатор начнёт мигать, введите следующую серию команд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test