Translation for "followers" to russian
Translation examples
Dialogue between followers of religions and civilizations
Диалог между последователями религий и цивилизациями
His followers have now joined the independence cause.
Сейчас его последователи включились в борьбу за независимость.
Followers of Krishna, and Reformed Jewish Religion.
последователи Кришны и реформированная иудейская религия.
It makes no unfair demands of its followers.
Он не предъявляет чрезмерных требований к своим последователям.
(c) Number of followers of religion in Japan
c) Численность последователей религий в Японии
Elementary schoolchildren in Gaza were dividing into Fatah and Hamas followers, threatening to follow the sadly familiar example of Northern Ireland.
Учащиеся начальных школ в секторе Газа разделяются на последователей Фатх и последователей Хамас, что грозит повторением печально известного примера Северной Ирландии.
:: "Followers of the Yezidi (Sharfadini) Religious Organisation of Armenia"
религиозная организация последователей езидов (Шарфадин) Армении;
Baha'i with 7 sites and 5,166 followers
бехаизм (7 культовых мест и 5 166 последователей).
Leader... or follower.
лидер... или последователь.
FOLLOWERS: Angelus obscurus.
[ Последователи ] Аngеlus оbsсurus.
THE DARK LORD LIES ALONE AND FRIENDLESS, ABANDONED BY HIS FOLLOWERS.
— Темный Лорд одинок и брошен друзьями, покинут последователями.
I will allow you to perform an essential task for me, one that many of my followers would give their right hands to perform…
Ты будешь участвовать в самом главном… Многие из моих последователей дали бы себе отрубить правую руку за это…
Hesitantly, the leaders of religions whose followers had spilled the blood of billions began meeting to exchange views.
Не без труда преодолев колебания, религиозные вожди (чьи последователи успели пролить кровь миллиардов) начали встречаться, обмениваться мнениями.
The followers of the Fourteen Sages, whose Book was the Orange Catholic Bible, and whose views are expressed in the Commentaries and other literature produced by the Commission of Ecumenical Translators.
1. Последователи Четырнадцати Мудрых, чьим Писанием стала Экуменическая Библия и чьи взгляды нашли выражение в Комментариях и другой литературе, ставшей плодом деятельности Комиссии Переводчиков-Экуменистов (сокращенно КПЭ).
When the followers of the Reformation in one country, therefore, happened to differ from their brethren in another, as they had no common judge to appeal to, the dispute could never be decided; and many such disputes arose among them.
Поэтому, если последователям реформации в одной стране случалось расходиться во взглядах с их братьями в другой, они не имели общепризнанного судьи, к которому можно было бы обратиться, и спор никогда не мог быть разрешен, а таких споров и разногласий среди них возникало множество.
Every faith with more than a million followers was represented, and they reached a surprisingly immediate agreement on the statement of their common goal: "We are here to remove a primary weapon from the hands of disputant religions.
Здесь встретились представители всех религий, насчитывающие более миллиона последователей. С поразительной быстротой они выработали заявление об общей цели: «Мы собрались здесь, чтобы вырвать из рук соперничающих религий их главное оружие – претензию на монопольное обладание единственным Откровением».
The ancient Egyptians had a superstitious aversion to the sea; and as the Gentoo religion does not permit its followers to light a fire, nor consequently to dress any victuals upon the water, it in effect prohibits them from all distant sea voyages.
Древние египтяне питали суеверное отвращение к морю, а так как религия древних индусов не позволяет своим последователям зажигать на воде огонь, а следовательно, и приготовлять пищу, то фактически она этим запрещает им какие бы то ни было отдаленные морские путешествия.
Among the followers of the Reformation dispersed in all the different countries of Europe, there was no general tribunal which, like that of the court of Rome, or an oecumenical council, could settle all disputes among them, and with irresistible authority prescribe to all of them the precise limits of orthodoxy.
У последователей реформации, рассеянных по всем странам Европы, не было общего трибунала, который, подобно трибуналу римской курии или вселенскому собору, мог бы улаживать все споры между ними и с непреодолимым авторитетом предписывать всем им точные границы правоверия.
Its followers are very numerous; and as men are fond of paradoxes, and of appearing to understand what surpasses the comprehension of ordinary people, the paradox which it maintains, concerning the unproductive nature of manufacturing labour, has not perhaps contributed a little to increase the number of its admirers.
Эта теория имеет очень много последователей, и так как люди любят парадоксы и любят казаться понимающими то, что превосходит понимание простых смертных, то лежащий в ее основе парадокс о непроизводительном характере промыш- ленного труда немало содействовал, быть может, увеличению числа ее поклонников.
A suitable apparatus is illustrated in the figure and consists of a motordriven cam, the follower of which is attached by wires to a small trolley mounted on a track.
На чертеже изображено необходимое для таких испытаний устройство, состоящее из кулачка с приводом для двигателя; толкатель кулачка связан тросом с небольшой тележкой, установленной на направляющих.
In the Sant Nirankari Mandal, caregiving is imbued in the nature of its followers.
Для адептов этой организации забота о ближних становится смыслом жизни.
Before the Revolution came to power, many of these religions were outlawed, despite their large followings.
До победы революции многие их этих религий, несмотря на широкий круг их адептов, находились под запретом.
The Lebanese State entrusted each denomination with the competence to look into whatever concerns the personal status of its followers.
Ливанское государство наделяет каждую конфессию, существующую в стране, полномочиями по отправлению правосудия в вопросах, касающихся личного статуса их адептов.
Ms. Medina Quiroga had asked a question about the activities of certain non-traditional organizations believed to have a negative influence on the minds of their followers.
Гжа Медина Кирога задала вопрос о деятельности определенных нетрадиционных организаций, которые, как считается, негативно влияют на сознание их адептов.
95. Religions cannot be distinguished from sects on the basis of quantitative considerations, saying that a sect, unlike a religion, has a small number of followers.
95. Невозможно проводить различие между религией и сектой исходя из количественных соображений и утверждать, что секта, в отличие от религии, имеет ограниченное число адептов.
China has acted with full respect for the law and the action that it has taken in the vast majority of cases has been, above all, to persuade and educate followers of Falun Gong, not to take any coercive measures against them.
Китай действовал в строгом соответствии с законом, причем в отношении подавляющего большинства адептов системы Фалуньгун применялись меры убеждения и просвещения, а не принуждения.
(iii) Public opinion alarmed by sometimes crude popular reporting of abusive exploitation of their followers by these sects or psycho—groups and by extraordinary events, such as collective suicides;
iii) встревоженность общественного мнения, которую оно испытывает, получая иногда отличающуюся огульностью обвинений и демагогией информацию о чрезмерной эксплуатации адептов этих сект или психогрупп, либо узнавая о событиях, выходящих за рамки обычных представлений, например коллективных самоубийствах;
Ramses is a follower, a weakling.
Рамзес - адепт, слабак.
Where are my legions of followers?
Где легионы моих адептов?
At that point you have become a follower.
Так вы становитесь адептом культа.
Most of the followers are peaceful and life-affirming.
Большинство адептов - люди миролюбивые и жизнерадостные.
So followers of dosing read something ... Poetry in the least acceptable place on earth ...
Поэтому адепты скупости прочтём немного поэзии в наименее приемлемом месте на земле...
We found recordings of this cult leader telling all of his followers to kill themselves.
Мы нашли записи главаря этой секты, в которых говорилось, что все его адепты покончили с собой.
During the reporting period, the Twitter and Facebook accounts of the English news portal grew by over 100 per cent, to almost 110,000 followers and 300,000 fans.
В отчетный период аудитория англоязычного новостного портала в сетях Twitter и Facebook увеличилась более чем на 100 процентов и составила почти 110 000 подписчиков и 300 000 поклонников.
(a) Since the launch of the Twitter and Facebook accounts on the Spanish version of www.un.org in March 2010, the site has gained over 5,000 Facebook fans and nearly 2,500 Twitter followers;
а) после открытия в марте 2010 года на испанском сайте www.un.org страниц Twitter и Facebook этот сайт стали посещать более 5000 поклонников Facebook и около 2500 пользователей Twitter;
Each day, the campaign sent out a "reason to disarm" via Twitter, which was redistributed by those participating in the campaign, including the American actor Rainn Wilson to his over 1.3 million followers on Twitter, and also by the Messenger of Peace Michael Douglas.
Каждый день через Twitter рассылалось сообщение, где была упомянута одна из причин для разоружения, после чего эти сообщения перенаправлялись пользователями, участвующими в этой кампании, включая американского актера Райана Уилсона, который разослал это сообщение более чем 1,3 миллиона своих поклонников на Twitter, а также посланника мира Майкла Дугласа.
Dedicated follower of fashion.
Преданный поклонник моды.
We're not following.
Мы не его поклонники.
He had a following.
У него были поклонники.
- Well, we have a following.
- У нас есть поклонники.
Did I follow your band?
Был я поклонником вашей группы?
A following, you know, and... The girls...
Ну, поклонники, и... девушки...
Well, these guys have a big following.
У этих ребят много поклонников.
...any of his enthusiastic and colorful followers...
...любой из его восторженных ярких поклонников...
...I was never a defender of following the rules.
...€ не была поклонником соблюдени€ правил.
and there was nothing surprising in the fact that they should have had a large troop of admirers following in their wake.
две из них были удивительно хороши собой, и не было ничего странного, что за ними двигается столько поклонников.
It also includes younger followers.
Среди ее сторонников есть и более молодые люди.
Five of his followers were captured.
Пятеро его сторонников были захвачены в плен.
In 1995, the complainant received kidnapping and death threats by followers of the Bangladesh Nationalist Party (BNP), and thereafter from 1999 to 2002 by followers of the Awami League.
В 1995 году заявителю стали угрожать похищением и смертью сторонники Националистической партии Бангладеш (НПБ), а затем в 1999-2002 годах - сторонники Народной лиги.
Her death was followed by enormous grief and anger among her supporters.
Ее гибель вызвала огромную скорбь и гнев ее сторонников.
7. Iraq is readily accessible to followers of Al-Qaida.
7. Ирак легко доступен для сторонников <<Аль-Каиды>>.
It is inappropriate to blame them for the sins of a few of their followers who have gone astray.
Нельзя винить их за грехи горстки отщепенцев из числа их сторонников.
They also result in an upsurge of terrorism, swelling the ranks of its followers and supporters.
И они несут прилив терроризма, расширение рядов его сторонников и практиков.
A vast majority of rural women tend to be followers and not leaders.
Сельские женщины чаще всего выступают в качестве рядовых сторонников, а не лидеров.
13. There was a growing tendency to associate Islam and its followers with terrorism.
13. Все более усиливается тенденция к тому, чтобы ислам и его сторонников ассоциировать с терроризмом.
Participants noted that Qadhafi's regime was weakening as his followers left him.
Участники отметили, что режим Каддафи слабеет в результате бегства его сторонников.
Persecuted its followers.
Преследовал её сторонников.
I'm a good follower.
Я хороший сторонник.
He has lost 3 followers.
Он потерял троих сторонников.
They said "many followers," right?
Они написали "много сторонников".
He seems to have many followers.
"У него много сторонников".
I'm a good follower, sir.
Из меня хороший сторонник, сэр.
I will have armies of followers.
У меня будут армии сторонников.
One, you have a devoted following.
Первое, у вас очень преданные сторонники.
Trying to see if they can raise a follower?
Смогут ли они вырастить сторонника?
So, faithful followers, the end is nigh.
Что же, верные сторонники, конец близко.
What’s he after, apart from followers?
Что ему нужно, кроме сторонников?
“So you’re trying to stop him getting more followers?”
— А вы пытаетесь помешать ему вербовать новых сторонников?
“It was the Death Eaters,” said Fudge. “He-Who-Must-Not-Be-Named’s followers.
— Это сделали Пожиратели смерти, — сказал Фадж. — Сторонники Того-Кого-Нельзя-Называть.
“Now, as everybody in this Hall knows, Lord Voldemort and his followers are once more at large and gaining in strength.”
— Далее… Как известно всем присутствующим в этом зале, лорд Волан-де-Морт и его сторонники снова действуют в открытую и собирают силы.
I am not proud of it, I was wrong, but there it is… If he had not forgiven we who lost faith at that time, he would have very few followers left.
Хвастаться тут нечем, я был не прав, но что же делать… Если бы он не простил нас, на время утративших веру, у него осталось бы очень мало сторонников.
“What’s he after apart from followers?” Harry asked swiftly. He thought he saw Sirius and Lupin exchange the most fleeting of looks before Sirius answered.
— Что ему нужно, кроме сторонников? — спросил Гарри, и ему показалось, что Сириус, прежде чем ответить, обменялся с Люпином быстрым взглядом.
Indeed, many of the Dark Lords old followers thought Potter might be a standard around which we could all rally once more.
На самом деле многие из бывших сторонников Темного Лорда думали, что Поттер может стать нашим новым знаменем и все мы объединимся вокруг него.
You can’t move her, she’s in no fit state, you can’t take her with you, wherever it is you’re planning to go, when you’re making your clever speeches, trying to whip yourselves up a following.
Вы не можете увозить ее из дома, она не в том состоянии; вы не можете тащить ее за собой, куда бы вы там ни собрались, чтобы произносить умные речи и вербовать себе сторонников.
He has insisted over the past year that You-Know-Who is not dead, as was widely hoped and believed, but is recruiting followers once more for afresh attempt to seize power.
В течение всего прошлого года он настаивал на том, что Вы-Знаете-Кто, вопреки широко распространенному мнению, не мертв, а снова набирает сторонников, готовясь к очередной попытке захвата власти.
He’s well-practised at operating in secret. In any case, gathering followers is only one thing he’s interested in. He’s got other plans too, plans he can put into operation very quietly indeed, and he’s concentrating on those for the moment.”
У него богатый опыт тайной деятельности, и вербовка сторонников — только одно из ее направлений. У него есть и другие планы, которые он надеется осуществить без всякого шума, и как раз им-то он сейчас уделяет главное внимание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test