Translation for "fmct" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Russia has no objection to the beginning of negotiations on an FMCT in the Conference on Disarmament.
Россия не возражает против начала переговоров по ЗПРМ на Конференции по разоружению.
Russia is in favour of the earliest possible re—establishment of the ad hoc committee on the FMCT.
Российская сторона выступает за то, чтобы как можно скорее был воссоздан Специальный комитет по ЗПРМ.
Would it not be better to focus on issues that are ripe for action in the field of nuclear disarmament and non—proliferation, such as an FMCT?
Не лучше ли сосредоточиться на назревших вопросах в области ядерного разоружения и нераспространения, а именно на ЗПРМ?
In our view, FMCT and a ban on the transfer of anti—personnel landmines correspond to these criteria.
На наш взгляд, таким критериям отвечают ЗПРМ и запрет на передачу противопехотных наземных мин.
Let me remind you that the question of negotiations on an FMCT enjoys broad support in the international community.
Хотел бы напомнить, что вопрос о переговорах по ЗПРМ пользуется широкой поддержкой в международном сообществе.
Yet the need for realism should compel us in my view to suffice with FMCT and APL at this juncture.
Однако необходимость реализма должна, на мой взгляд, побуждать нас удовольствоваться на данном этапе ЗПРМ и ППНМ.
It was recognized that it would be pertinent to an FMCT Treaty and that national legislation could include administrative and criminal provisions.
Как было признано, было бы уместно, если бы договор о ЗПРМ и национальное законодательство могли включать административные и уголовные положения.
I take note with interest of the references made to the role of the CD, and in particular to the desirability of achieving a treaty on FMCT.
Я с интересом принимаю к сведению сделанные ссылки на роль КР, и в особенности на желательность достижения договора о ЗПРМ.
To borrow the words of an Indian diplomat, an FMCT would “reinforce the trend of moving towards a nuclear—weapon—free culture”.
Говоря словами индийского дипломата, договор о ЗПРМ "укрепит тягу к цивилизации, свободной от ядерного оружия".
The conclusion of an FMCT would mark a significant and tangible step forward towards the elimination of all weapons of mass destruction.
И заключение Договора о ЗПРМ стало бы важным и конкретным шагом в перспективе ликвидации всего оружия массового уничтожения.
44. The institutional arrangements for the FMCT will be an important focus for the FMCT negotiations.
44. Важным предметом переговоров по ДЗПРМ будут институциональные механизмы для ДЗПРМ.
A good FMCT is defined as an FMCT that all sides can eventually join.
Серьезный ДЗПРМ означает ДЗПРМ, к которому в итоге смогут присоединиться все стороны.
Today, the United States is tabling the text of a draft FMCT, a draft mandate for FMCT negotiations, and a paper summarizing United States views on an FMCT.
Сегодня Соединенные Штаты вносят текст проекта ДЗПРМ, проекта мандата на переговоры по ДЗПРМ и справку, резюмирующую воззрения Соединенных Штатов на ДЗПРМ.
Negotiations on FMCT
Переговоры по ДЗПРМ
Why FMCT?
Почему ДЗПРМ?
Why the FMCT?
Почему именно ДЗПРМ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test