Translation for "fleg" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Supporting the further development of the FLEG and FLEGT processes.
:: содействовать дальнейшему развитию процессов ПУЛС и ПУТЛС.
ways should be sought to contribute to the ENA FLEG process; and
необходимо изыскать возможности для внесения вклада в подготовку процесса ПУЛС СЕА;
The Russian Federation and the World Bank held a side event on preparations for the Moscow FLEG Conference.
Российская Федерация и Всемирный банк провели параллельное мероприятие, посвященное подготовке к Московской конференции по ПУЛС.
The Europe and North Asia (ENA) Forest Law Enforcement and Governance (FLEG) process was initiated by the World Bank in May 2004, when the Russian Federation announced its support for such a process and intention to host a FLEG Ministerial in 2005.
11. Процесс "Правоприменение и управление в лесном секторе (ПУЛС) стран Европы и Северной Азии (ЕСА)" был инициирован Всемирным банком в мае 2004 года, когда Российская Федерация заявила о своей поддержке такому процессу и своем намерении организовать конференцию министров по проблемам ПУЛС в 2005 году.
Since assuming the leadership in facilitating the process in 2005, the Philippines had hosted and chaired several meetings of EA-FLEG.
С 2005 года, когда Филиппины взяли на себя инициативу по содействию этому процессу, они провели под своим председательством уже несколько совещаний ЕА-ПУЛС.
Europe and North Asia Forest Law Enforcement and Governance (ENA FLEG) Ministerial Conference, St Petersburg, November 2005
с) Конференция министров по вопросам правоприменения и управления в лесном секторе стран Европы и Северной Азии (ЕСА, ПУЛС), Санкт-Петербург, ноябрь 2005 года
Mr. Roshchupkin also announced a process to be undertaken together with other countries and the World Bank on FLEG issues in Europe and North Asia (ENA).
17. Г-н Рощупкин также сообщил о процессе по проблемам ПУЛС в Северной Евразии (СЕА), который был начат совместно с другими странами и Всемирным банком.
Following a request made to UNECE and FAO at the MCPFE Madrid workshop and the ENA-FLEG St. Petersburg ministerial meeting, we are seeking to develop information on this issue.
В соответствии с просьбой, поступившей в адрес ЕЭК ООН и ФАО от участников рабочего совещания КОЛЕМ в Мадриде и совещания министров по проблемам ПУЛС в СЕА, которое состоялось в Санкт-Петербурге, мы в настоящее время принимаем меры в целях подготовки информации по этому вопросу.
47. There is considerable activity against illegal logging and related trade, for instance under the auspices of MCPFE and the Europe and North Asia Forest Law Enforcement and Governance (ENA-FLEG) conference.
47. В настоящее время ведется активная деятельность по борьбе с незаконными рубками и торговлей соответствующей продукцией, например под эгидой КОЛЕМ и Конференции по проблемам правоприменения и управления в лесном секторе стран Европы и Северной Азии (ЕСА ПУЛС).
The Philippines also reported on its chairmanship of the EA-FLEG Regional Steering Committee and indicated its readiness to host a meeting at the ministerial level to deal with forest law enforcement and governance issues within the region in 2008.
27. Филиппины сообщили также о своем председательстве в Региональном координационном комитете ЕА-ПУЛС и выразили готовность принять у себя в 2008 году министерское совещание по вопросам правоприменения и управления в лесном секторе стран региона.
(e) The East Asia FLEG Task Force meeting, Manila, September 2005; and the North Asia and Russia FLEG Ministerial meeting, St. Petersburg, Russian Federation, September 2005.
e) совещание Целевой группы ФЛЕГ для Восточной Азии, Манила, сентябрь 2005 года, и совещание министров ФЛЕГ для Северной Азии и России, СанктПетербург, Российская Федерация.
The first of those initiatives was FLEG East Asia, which was launched in Bali, Indonesia, in September 2001 and currently involves 10 States of the region as well as the United States and the United Kingdom, which are the two main sponsors of the FLEG process.
Первой из этих инициатив была инициатива ФЛЕГ для Восточной Азии, которая была выдвинута в сентябре 2001 года в Бали, Индонезия, и в которой в настоящее время участвуют 10 государств этого региона, а также Соединенные Штаты и Соединенное Королевство, которые являются двумя основными спонсорами процесса ФЛЕГ.
This also facilitates the updating of forest laws and regulations, their application and forest law enforcement, including FLEG.
Кроме того, их соблюдение способствует обновлению лесного законодательства и норм, их применению и обеспечению соблюдения лесного законодательства, в том числе ФЛЕГ.
The FLEG processes were originally stimulated by the Group of Eight Action Programme on Forests of 1998 and are now coordinated by the World Bank.
Изначально процесс ФЛЕГ был инициирован программой действий Группы восьми по лесам 1998 года, а в настоящее время он координируется Всемирным банком.
Since the first session of the Forum, two regional Forest Law Enforcement and Governance (FLEG) ministerial processes have been initiated, in Eastern Asia and the Pacific, and in Africa.
Со времени первой сессии Форума были инициированы два региональных министерских процесса по вопросам обеспечения соблюдения лесного законодательства и управления (ФЛЕГ) -- в Восточной Азии и Тихом океане, а также в Африке.
One of the most recent forest initiatives relevant to the illegal trade in timber and timber products is the series of conferences constituting the Forest Law Enforcement and Governance (FLEG) initiative.
66. Одной из последних инициатив в области охраны лесов, направленных на борьбу с незаконной торговлей древесиной и лесными продуктами, является ряд совещаний по совершенствованию правоприменения и управления в лесном секторе (ФЛЕГ).
It also needs to build on existing processes, such as Forest Law Enforcement and Governance (FLEG/FLEGT) initiatives, voluntary partnership agreements, European Commission timber legislation, the Lacey Act, and so forth.
Кроме того, необходимо развивать существующие процессы, в частности инициативы по обеспечению соблюдения лесного законодательства и управлению лесохозяйственным сектором (ФЛЕГ/ФЛЕГТ), добровольные партнерские соглашения, законодательство Европейского союза о лесозаготовках, Акт Лейси и т.д.
The World Bank and IUCN are also participating in the new Eastern and Northern Asia Forest Law Enforcement and Governance (FLEG) process, with IUCN organizing stakeholder consultations in the north-west and far east regions of the Russian Federation.
Всемирный банк и МСОП принимают также участие в новом процессе, преследующем цели обеспечения соблюдения законов о лесе и управления им (ФЛЕГ) в Восточной и Северной Азии, при этом МСОП проводит консультации для заинтересованных сторон в северо-западном и дальневосточном регионах Российской Федерации.
:: Strengthen the capacity of countries to meet market demands for forest products and forest services, including carbon, with better forest governance, e.g., by identifying the linkages between REDD-plus and Forest Law Enforcement and Governance (FLEG/FLEGT).
:: Укрепление потенциала стран по удовлетворению рыночного спроса на лесохозяйственные товары и услуги, включая поглощение углерода, путем совершенствования управления лесным хозяйством, например путем определения взаимосвязей между программой СВОДплюс и такими инициативами, как обеспечение соблюдения лесного законодательства и управление лесохозяйственным сектором (ФЛЕГ/ФЛЕГГ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test