Translation for "fixed capital" to russian
Translation examples
Gross fixed capital formation;
- валовое накопление основного капитала;
In other works a much greater fixed capital is required.
В других производствах требуется гораздо больший основной капитал.
The whole value of the seed, too, is properly a fixed capital.
Также и вся стоимость семян, есть, собственно, основной капитал.
No fixed capital can yield any revenue but by means of a circulating capital.
Никакой основной капитал не может приносить какой-либо доход иначе, как только при помощи оборотного капитала.
The whole expense of maintaining the fixed capital must evidently be excluded from the net revenue of the society.
Все издержки по поддержанию основного капитала необходимо, очевидно, исключить из чистого дохода общества.
Every fixed capital is both originally derived from, and requires to be continually supported by a circulating capital.
Всякий основной капитал первоначально возникает из капитала оборотного и требует постоянного пополнения из этого же источника.
The price or value of his labouring cattle is a fixed capital in the same manner as that of the instruments of husbandry.
Цена или стоимость его рабочего скота представляет собою основной капитал точно так же, как и цена орудий его хозяина;
The expense of maintaining the fixed capital in a great country may very properly be compared to that of repairs in a private estate.
Затраты на содержание основного капитала в обширной стране с полным правом могут быть приравнены к затратам на ремонт в частном имении.
The intention of the fixed capital is to increase the productive powers of labour, or to enable the same number of labourers to perform a much greater quantity of work.
Назначение основного капитала состоит в увеличении производительной силы труда или в предоставлении тому же количеству рабочих возможности выполнить гораздо большее количество работы.
The fixed capital, and that part of the circulating capital which consists in money, so far as they affect the revenue of the society, bear a very great resemblance to one another.
Основной капитал и та часть оборотного капитала, которая состоит в деньгах, весьма сходны друг с другом, поскольку влияют на доход общества.
It is sufficiently obvious, and it has partly, too, been explained already, in what manner every saving in the expense of supporting the fixed capital is an improvement of the net revenue of the society.
Представляется достаточно ясным, — да и было уже отчасти разъяснено, — каким образом всякое сбережение в расходах по поддержанию основного капитала составляет увеличение чистого дохода общества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test