Translation examples
and housing (concluding observation 14) and discrimination at fitness centres,
замечание 14) и дискриминация в фитнес-центрах, предприятиях
This includes sporting in sports associations, exercising in fitness centres and `unorganised' sport (e.g. solo running or cycling)
В это число входят занятия в спортивных клубах, тренировки в фитнес-центрах и "неорганизованный" спорт (например, бег или езда на велосипеде в
Together the parties are studying ways of ensuring that women wearing headscarves cannot be turned away by fitness centres and sports schools.
В ходе этих переговоров обсуждаются меры по обеспечению того, чтобы женщинам, носящим головные платки, не отказывали в доступе в фитнес-центры и спортивные школы.
The Equal Treatment Commission is still reporting cases in which women and girls are turned away by fitness centres and sports schools for wearing headscarves.
Комиссия по вопросам равного обращения по-прежнему фиксирует случаи отказа в допуске в фитнес-центры и спортивные школы женщинам и девочкам, носящим головные платки.
Staff convenience and well-being were also reasons for establishing fitness centres, which is indicative of management initiative and support.
Забота об удобствах и благополучии сотрудников также стала причиной создания фитнес-центров, представляющих собой показательный пример инициативы руководства и его стремления оказывать поддержку персоналу.
H. Discrimination and racism at work (concluding observations 12 and 22), discrimination and marginalisation in the areas of education, health and housing (concluding observation 14) and discrimination at fitness centres, catering establishments and places of entertainment (concluding observation 13)
H. Дискриминация и расизм в сфере труда (заключительные замечания 12 и 22), дискриминация и маргинализация в сфере образования, здравоохранения и жилья (заключительное замечание 14) и дискриминация в фитнес-центрах, предприятиях общественного питания и развлекательных заведениях (заключительное замечание 13)
As this is not a valid reason for refusing admission and it is important for everyone in the Netherlands to be able to take part in sports, the Ministry of Health, Welfare and Sport is currently holding talks on the subject with the Royal Netherlands Strength Sports Federation and the trade association for recognised sports and fitness centres (Fit!vak).
Поскольку это не является убедительной причиной для отказа в допуске, а также поскольку необходимо, чтобы все население Нидерландов имело возможность заниматься спортом, Министерство здравоохранения, благосостояния и спорта в настоящее время проводит переговоры по данному вопросу с Королевской нидерландской федерацией силовых видов спорта и профессиональной ассоциацией признанных видов спорта и фитнес-центров (Fit!vak).
These activities included supervisory skills training for managers, training on résumé writing, interview skills, using Inspira, language and computer skills training, interview coaching sessions and stress counselling and change management coaching sessions, as well as the provision of a Fitness Centre and Career Resource Centre and psychosocial support for staff, especially during check-in and check-out processes.
В частности, речь идет о мероприятиях, связанных с обучением сотрудников управленческого звена навыкам руководства, формированием навыков написания кратких биографических справок, проведения собеседований, пользования системой <<Инспира>>, языковой подготовкой и компьютерным обучением, занятиях, посвященных правилам проведения собеседований, снятию стресса и способам адаптации в случае смены руководства, а также об организации для сотрудников фитнес-центра и информационно-справочного центра по вопросам развития карьеры, равно как и оказании им психосоциальной помощи, особенно при поступлении на службу и при выбытии с нее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test