Translation for "fish fillet" to russian
Translation examples
Fresh or chilled fish fillets
Свежее или охлажденное рыбное филе
(f) The thawed condition: the fish and fish fillets must present the same sensory characteristics as those required of fresh fish and fish fillets.
f) Состояния после размораживания: у рыбы и рыбных филе должны быть те же органолептические характеристики, что и у свежих рыбы и рыбных филе.
Exceptions include Uganda and the United Republic of Tanzania for fish fillets and Namibia and Botswana for boneless beef.
К числу исключений относятся Уганда и Объединенная Республика Танзания, экспортирующие рыбное филе, и Намибия и Ботсвана, экспортирующие бескостную говядину.
At Mar del Plata prison in Argentina, prisoners can work in a fish-filleting factory, with the possibility of continued employment after release.
В тюрьме в Мар-дель-Плате в Аргентине заключенные могут работать на фабрике по производству рыбного филе с возможностью продолжать работу после выхода на свободу.
Production is for supermarkets in Thailand and Singapore, and comprises frozen speciality products such as tempura fish fillets, graded fish portions, battered calamari, and batter-fried shrimps.
Выпускаемый ассортимент, состоящий из замороженных деликатесов, таких, как запеченное в тесте рыбное филе, сортированные куски рыбы, кальмары в тесте и жареные креветки в тесте.
29. Third, with the exception of a few countries, the low level of investments in standards and codes in many African countries has resulted in a lack of competitiveness in high-value agricultural commodities such as fish fillets and boneless beef.
29. В-третьих, за исключением нескольких стран, низкий уровень инвестиций в стандарты и кодексы во многих африканских странах привел к недостаточной конкурентоспособности в производстве таких видов сельскохозяйственного сырья с добавленной стоимостью, как рыбное филе и бескостная говядина.
Investments in quality and food safety assurance systems are considered to be the key factors behind Uganda and the United Republic of Tanzania's emergence as important suppliers of fish fillets, now considered to be one of the most dynamic commodities in world trade.
Вложения в системы обеспечения качества и безопасности пищевых продуктов считаются ключевыми факторами, которые позволили Уганде и Объединенной Республике Танзании стать крупными поставщиками рыбного филе, в настоящее время считающегося одним из самых динамичных видов товаров в мировой торговле.
For the few products in the EU and Japanese markets (except for vanilla and fish fillets on the European single market) and for Malawi's tobacco exports to the United States, the (negative) diversion effect largely exceeds the (positive) creation effect, which corroborates the fear of an increased marginalization of relevant LDCs through losses in market shares.
Для немногих товаров на рынках ЕС и Японии (за исключением ванили и рыбного филе на Едином европейском рынке) и для экспорта табака из Малави в Соединенные Штаты (негативный) эффект переориентации торговли намного превышает (позитивный) эффект ее формирования.
For example, the tariff rate (MFN, applied rate 1996) is 12 per cent on frozen cod, 13.5 per cent on frozen cod fillets and coated cod fillets, and 20 per cent on other groundfish products such as fish fingers, breaded fish fillets, coated fish portions.
Например, на замороженную треску ставка тарифа (НБН, со состоянию на 1996 год) составляет 12%, на замороженное и панированное филе трески - 13,5%, а на другую продукцию из донной рыбы, такую, как рыбные палочки, панированное рыбное филе и панированные куски рыбы - 20%.
After many industrial goods had already benefited from far-reaching market access preferences under the previous scheme, the new scheme improves market access preferences by granting duty-free treatment for a number of additional agricultural goods and fish products (such as frozen fish fillets), as well as prawns.
Если в предыдущей схеме значительные преференции в отношении доступа на рынки уже распространялись на многие промышленные товары, то в новой схеме предусматривается расширение таких преференций в форме беспошлинного режима на ряд дополнительных сельскохозяйственных товаров и рыбопродуктов (например, на мороженое рыбное филе), а также на креветки.
I got a fish fillet and a veggie burger, but...
Рыбное филе и вегетарианский бургер...
But we only have a couple of fish fillets.
Но у нас всего пара рыбных филе.
There are herrings, liver pâté, meatballs, eggs and a fish fillet.
Есть селёдка, печёночный паштет, фрикадельки, яйца и рыбное филе.
The most recent years of available analytical data in the U.S. EPA's Great Lakes Fish Monitoring Program indicate the concentration of Lindane in sport fish fillets (Chinook and Coho Salmon and Steelhead Trout) have ranged between trace detection and 0.005 ppm between 1982 and 2000.
В последние годы, за которые имеются аналитические данные программы АООС США по наблюдению за состоянием рыбы в Великих озерах (19822000), концентрации линдана в филе рыбы, разрешенной для спортивного лова (чавыча, кижуч и радужная форель), находилась в диапазоне от следовых уровней до 0,005 частей на миллион (ppm).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test