Translation for "first manifestations" to russian
Translation examples
The events of 11 September 2001 thus appeared to be one of the first manifestations of this "clash" of civilizations.
События 11 сентября 2001 года выглядели, таким образом, как одно из первых проявлений этого "столкновения" цивилизаций.
It also contains a first manifestation of disarmament, because it relates to the sizes of certain projectiles; there are the two facets, the strategic facet and the humanitarian facet.
Но здесь имеет место и первое проявление разоруженческого аспекта, ибо тут речь заходит о калибрах определенных снарядов; здесь есть две плоскости: стратегическая и гуманитарная.
The first manifestation of this ideal was demonstrated by the Government when it appealed to the Security Council and the Secretary-General to obtain the immediate and unconditional withdrawal of the occupying forces.
Первое проявление стремления к этому идеалу было продемонстрировано правительством, когда оно обратилось к Совету Безопасности и Генеральному секретарю с просьбой добиться немедленного и безусловного вывода из страны оккупационных сил.
It is true that in the history of the relationship between international humanitarian law and disarmament law there are points of agreement and aspects where, while one element may prevail, the other element has been present since the time of the Hague rules in the last century, since the first manifestation of international humanitarian law.
Как известно, со времени становления в прошлом веке Гаагских правил, с момента первого проявления международного гуманитарного права история взаимоотношений между международным гуманитарным правом и разоруженческим правом отмечена наличием точек совпадения и аспектов, где наряду с превалирующим одним элементом присутствует и другой.
The success of the emerging South Africa will depend on two fundamental factors: a democratic and non-racial political structure, of which elections in April next year will be the first manifestation, and equitable socio-economic development in post-apartheid South Africa so that political freedom and economic opportunities can together sustain an economically and politically vibrant society in South Africa.
Успех формирующейся Южной Африки будет зависеть от двух основополагающих факторов: от создания демократических и нерасовых политических структур, первым проявлением которых явятся выборы в апреле будущего года, и от справедливого социально-экономического развития в Южной Африке без апартеида, с тем чтобы политическая свобода и экономические возможности могли вместе стимулировать неустойчивое в экономическом и политическом плане общество в Южной Африке.
The first manifestation of the disease is the broken bones.
Первым проявлением болезни является перелом костей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test