Translation for "first is work" to russian
Translation examples
(a) The primacy of work over unemployment, particularly with respect to first-time work;
а) примат занятости над безработицей, в частности применительно к первой работе;
First, the work of the Conference and indeed of the entire international disarmament machinery can proceed only on the basis of ensuring the security of all States.
Во-первых, работа Конференции, да и всего международного разоруженческого механизма, может вестись только на условиях обеспечения безопасности всех государств.
First, the work of the United Nations should fully reflect the international community's consensus on the key issues of development.
Во-первых, работа Организации Объединенных Наций должна в полной мере отражать консенсус международного сообщества по ключевым вопросам развития.
First, the work of the Conference, a multilateral disarmament negotiating body, is closely related to, and directly affected by, the overall international peace and security situation.
Во-первых, работа Конференции, многостороннего форума разоруженческих переговоров, тесно связана и прямо затрагивается общей ситуацией в сфере международного мира и безопасности.
First, Eurostat work in the area of environmental accounting and the on-going legislative process at the European level have been very important for the development of several key accounts.
Во-первых, работа Евростата в области экологического учета и текущий законодательный процесс на европейском уровне имели весьма важное значение для разработки ряда ключевых счетов.
First, the work should be action-oriented, in the Cartagena spirit, deriving practical recommendations useful for the development of small- and medium-sized enterprises in developing countries and countries in transition.
Во-первых, работа должна проводиться в духе Картахены с ориентацией на принятие конкретных мер и выработку практических рекомендаций, которые будут полезны для развития малых и средних предприятий в развивающихся странах и странах переходного периода.
46. Cooperation between OIC and UNICEF now faces a double challenge: first, to work with the member countries of OIC for universal ratification of the Convention on the Rights of the Child and secondly, to encourage measures to implement the Convention in countries where it has been ratified.
46. Сотрудничество между ОИК и ЮНИСЕФ в настоящее время призвано решать две задачи: во-первых, работа с государствами - членами ОИК в целях всеобщей ратификации Конвенции о правах ребенка и, во-вторых, поощрение мер по осуществлению Конвенции в странах, в которых она была ратифицирована.
These conditions now stipulate that, in order to qualify for DB, one must have at least 39 weeks' PRSI paid since first starting work and 39 weeks' PRSI paid or credited in the relevant tax year of which a minimum of 13 weeks must be paid contributions.
В соответствии с его положениями предусматривается, что для получения пособия по инвалидности необходимо выплатить взносы в фонды ССРЗ как минимум за 39 недель с момента начала первой работы и взносы за 39 недель, выплаченные или учтенные в соответствующем налоговом году, из которых взносы должны быть выплачены как минимум за 13 недель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test