Translation for "fire killed" to russian
Translation examples
The soldiers opened fire, killing two of the men and injuring another.
Солдаты открыли огонь, убив двоих из них и ранив одного.
Security forces had reportedly opened fire killing dozens of protesters.
Сообщалось, что подразделения сил безопасности открыли огонь, убив десятки протестантов.
In self-defence, the soldiers returned fire, killing the driver and wounding the passenger.
В целях самообороны солдаты открыли ответный огонь, убив водителя и ранив пассажира.
Guards returned fire, killing the infiltrator; his body was found in the Kabir al-Janubi River
Пограничники открыли ответный огонь, убив нарушителя; его тело было обнаружено в реке Кабир ад-Джануби
The two gunmen shot at the Border Policemen who returned fire, killing one of the gunmen while the other managed to escape.
Они начали стрелять по пограничникам, которые открыли ответный огонь, убив одного из стрелявших, при этом другому удалось скрыться.
As the crowd attempted to cross the Israeli border fence, Israeli troops opened fire, killing three and injuring some 20.
Как только толпа предприняла попытку перелезть через пограничное заграждение, израильские войска открыли огонь, убив троих и ранив около 20 человек.
While the dead and injured were being taken to the hospitals, Israeli forces opened fire, killing a further 12 persons and wounding scores of other Palestinians.
Когда убитые и раненые перевозились в больницы, израильские войска открыли огонь, убив еще двенадцать и ранив десятки других палестинцев.
In a related incident in the Mukjar market on 20 June, Misseriya elements allegedly opened fire, killing three Salamat.
В ходе связанного с этим инцидента на рынке Мукджара 20 июня лица, принадлежащие к племени миссерия, предположительно открыли огонь, убив трех человек из племени саламат.
After approximately five minutes, a soldier allegedly suddenly opened fire, killing two of the children and injuring two other family members.
Спустя приблизительно пять минут один из солдат якобы внезапно открыл по ним огонь, убив двух детей и ранив двух других членов семьи.
Security forces reportedly attacked the protesters with water cannon and teargas, while plain-clothed armed gunmen opened fire, killing one protester and injuring several others.
Как сообщается, силы безопасности применили для разгона протестующих водомет и слезоточивый газ, в то время как вооруженные люди в штатском открыли огонь, убив одного и ранив нескольких демонстрантов.
Axes and fire, kill the Arabs.
Топор и огонь, убей араба.
Fire killed her 400 years ago.
Огонь убил ее 400 лет назад.
That fire killed my mother.
В пожаре погибла моя мать. Люди совершали и более безумные поступки из-за закончившегося романа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test