Translation for "find evidence" to russian
Translation examples
It is difficult to find evidence in support of this allegation.
Трудно найти доказательства, подтверждающие такое утверждение.
As in other forms of organised crime, reduced visibility means that it is harder to find evidence of trafficking in human beings.
Как и в других формах организованной преступности, "сниженная видимость" означает, что труднее найти доказательство того, что имеет место торговля людьми.
They were forced to undergo medical examinations to find evidence of sexual relations with males and they were subjected to psychiatric evaluation without their consent.
Их заставили пройти медицинское освидетельствование, чтобы найти доказательства сексуальных отношений с мужчинами, и без их согласия подвергли психиатрическому обследованию.
That was in order to enable the United States Administration to find evidence supporting its allegations regarding Iraq’s weapons programmes.
Это было сделано для того, чтобы администрация Соединенных Штатов смогла найти доказательства и документально обосновать свои обвинения в отношении программ Ирака в области вооружений.
237. The Board, however, did not find evidence that these training programmes and workshops have been of specific use for the tsunami recovery management.
237. Комиссия, однако, не смогла найти доказательств того, что эти учебные программы и практикумы имели конкретную связь с осуществлением деятельности по восстановлению после цунами.
However, since the AGSA was unable to find evidence that a small number of disciplines could provide comprehensive knowledge of DLDD, it proposes that the IGS and RTSHs should include a larger number of essential disciplines to ensure comprehensive coverage.
Однако, поскольку AGSA не смогла найти доказательств того, что небольшое количество дисциплин смогли бы обеспечить всестороннее исследование проблемы ОДЗЗ, она предлагает, чтобы ННГУ и РНТЦ задействовали большее число важных дисциплин для обеспечения полного охвата проблемы.
Following information from the Israel Defense Forces that an explosion had occurred along the technical fence and that the explosion had been caused by the Bravo side to target Israel Defense Forces soldiers, UNDOF confirmed that an explosion had occurred close to the technical fence, but did not find evidence that a deliberate attack had been carried out.
По получении от ЦАХАЛ информации о том, что у технического заграждения произошел взрыв и что этот взрыв был организован со стороны <<Браво>> и что он был направлен против военнослужащих ЦАХАЛ, СООННР подтвердили, что поблизости от технического заграждения произошел взрыв, однако их специалистам не удалось найти доказательства его умышленного характера.
The Forestry Development Authority enquired about this with the Ministry of Finance on several occasions, starting in January 2011 (see annex IX). The Forestry Development Authority had not received any related communication from the Ministry of Finance, and those officials the Panel interviewed in the Ministry in March and April 2013 were unable to find evidence of this account and were unaware of its existence.
Управление лесного хозяйства несколько раз начиная с января 2011 года направляло в министерство финансов запросы на этот счет (см. приложение IX). Управление не получило никаких соответствующих сообщений от министерства финансов, а должностные лица, с которыми Группа беседовала в министерстве в марте и апреле 2013 года, не смогли найти доказательств существования этого счета и ничего не знали о нем.
You can find evidence, I presume?
Полагаю, вы сможете найти доказательства?
But Mary asked us to find evidence.
Но Мария попросила нас найти доказательства.
Find evidence the Kreski brothers had weapons?
Найти доказательства, что у братьев Крески было оружие?
So you might find evidence that does not exist?
Чтобы найти доказательства, которых нет в природе?
He hired the P.I. to find evidence of her cheating.
Он нанял частного сыщика найти доказательства ее обмана.
When I was trying to find evidence for the Castle case.
Когда я пыталась найти доказательства по делу Касла.
You stitched in to find evidence of Vanessa Sawyer's murder.
Ты была вшита, чтобы найти доказательства убийства Ванессы Сойер.
It isn't gonna be easy to find evidence of a struggle in this mess.
Будет нелегко найти доказательства борьбы в этом беспорядке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test