Translation for "figures in tables" to russian
Translation examples
The report provides a number of figures and tables showing the work accomplished during the reporting period.
В отчете представлен ряд цифр и таблиц, иллюстрирующих проделанную за отчетный период работу.
16. The situation in the region of geostationary orbit, as of about 1 July 1999, is presented in figures and tables in the annex.
16. В приложении в виде цифр и таблиц представлена ситуация в районе геостационарной орбиты по состоянию на 1 июля 1999 года.
283. Taking the figures from table 4.4 of Censos/91, 127,863 individuals, or about 37 per cent of the population, would have to be regarded as being in this situation.
283. Если взять цифры из таблицы 4.4 Censos/91, то видно, что в таком положении находятся 127 863 человека, или около 37 процентов населения.
In a reply to a criticism voiced by Paul Samuelson about the World Bank’s obstinacy in publishing “the wrong figures” Comparative tables of gross domestic product, converted at prevailing market exchange rates.
В ответ на критику, высказывавшуюся Полом Самуэлсоном по поводу упорной публикации Всемирным банком "искаженных цифр" Сравнительные таблицы валового внутреннего продукта, пересчитанного по существующим рыночным обменным курсам.
While the Commission was a technical body, its approach should not be technocratic in the sense that statistics, figures or tables should not obscure the human dimension of the problem of staff serving at high-risk locations.
Хотя Комиссия является техническим органом, применяемый ею подход не должен быть технократическим в том смысле, что статистические данные, цифры и таблицы не должны затуманивать человеческих аспектов проблемы, связанной с персоналом, работающим в местах службы с большим риском.
It should be noted that the figure in table 23.3 of the proposed programme budget for human rights reflects the purely technical redeployment of resources for servicing the Committee on the Elimination of Discrimination against Women from the Department of Economic and Social Affairs in the biennium 20062007, as well as resources for the Committee on Missing Persons in Cyprus, which is substantively guided by the Department of Political Affairs.
Следует отметить, что цифра в таблице 23.3 предлагаемого бюджета по программам по правам человека отражает чисто техническое перераспределение ресурсов для обслуживания Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин из Департамента по экономическим и социальным вопросам в течение двухгодичного периода 2006 - 2007 годов, а также ресурсы для Комитета по вопросу о пропавших без вести лицах на Кипре, которым по сути дела руководит Департамент по политическим вопросам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test