Translation examples
adjective
You know, just let all the legislation come before us, we'll fiddle with it.
Пусть вся законодательная власть появится перед нами, мы сыграем с ними.
They'd have my vitals for fiddle-strings if they knew I'd let you come to have a look at one of their precious stiffs.
Они пустят мои органы на скрипичные струны, если узнают, что я позволил вам взглянуть на их драгоценного жмурика.
Now is when you wink, rub your hands together, and tell me you were playing that man like a fiddle, 'cause this blank stare...
Теперь когда ты подмигнешь, радостно потрешь руки, и скажешь мне, что ты надо мной прикалывался потому что твой пустой взгляд... он не радует, он меня пугает до чертиков
Fudge, fiddling with his bowler, waited for Hagrid to go ahead of him, but Hagrid stood his ground, took a deep breath and said carefully, “If anyone wanted ter find out some stuff, all they’d have ter do would be ter follow the spiders.
Фадж все вертел котелок, ожидая Хагрида, но лесничий не торопился и, сделав глубокий вдох, произнес, тщательно подбирая слова: — А тот, кто что-то ищет, пусть, значит, за пауками идет, за пауками, говорю. Они-то уж выведут куда надо.
The FBI is fiddling around with a bunch of bank robberies while I've got a triple homicide to solve!
ФБР гоняется за ничтожной кучкой грабителей банков, а у меня на руках тройное убийство!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test