Translation examples
A new fiber optic cable now links the island with Hawaii, Japan, the Philippines, and Hong Kong, China.2
В настоящее время новый волоконно-оптический кабель соединяет остров с Гавайями, Японией, Филиппинами, Гонконгом и Китаем2.
For instance, three undersea fiber optic cables were launched in 2009 and a few more are scheduled for completion by 2011.
Например, в 2009 году была начата прокладка трех подводных волоконно-оптических кабелей, и еще несколько таких кабелей должны быть проложены до 2011 года.
The EAST Africa Marine System (TEAMS) fiber optic cable was also launched in 2009 linking Kenya to the United Arab Emirates.
В 2009 году началась также прокладка восточноафриканского волоконно-оптического кабеля (ТЕАМС), связывающего Кению и Объединенные Арабские Эмираты.
The 17,000-kilometre South Africa-East Africa-Fiber Optic Cable (SEACOM) was launched in July 2009, with launching stations in Djibouti, Egypt, Kenya, Mozambique, South Africa and Tanzania.
В июле 2009 года началась прокладка волоконно-оптического кабеля, связывающего южную и восточную части Африки (СИКОМ) и проходящего через Джибути, Египет, Кению, Мозамбик, Танзанию и Южную Африку.
The Committee is concerned about the surveillance of communications in the interest of protecting national security, conducted by the National Security Agency (NSA) both within and outside the United States, through the bulk phone metadata surveillance programme (Section 215 of the USA PATRIOT Act) and, in particular, surveillance under Section 702 of the Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) Amendment Act, conducted through PRISM (collection of communications content from United States-based Internet companies) and UPSTREAM (collection of communications metadata and content by tapping fiber-optic cables carrying Internet traffic) and the adverse impact on individuals' right to privacy.
22. Комитет обеспокоен наблюдением, проводимым Агентством национальной безопасности (АНБ) в интересах защиты национальной безопасности как на территории Соединенных Штатов, так и за ее пределами, в рамках программы отслеживания основного блока телефонных мегаданных (статья 215 Закона США о патриотизме), и, в частности, наблюдением согласно статье 702 Закона об изменениях к Закону о наблюдении за внешней разведкой (ФИСА), проводимым в рамках программ ПРИЗМ (сбор мегаданных о содержании сообщений через интернет-компании, базирующиеся в Соединенных Штатах) и АПСТРИМ (сбор мегаданных о содержании сообщений через снятие данных с волоконно-оптических кабелей, несущих интернет-информацию), а также их пагубным воздействием на осуществление права человека на неприкосновенность личной жизни.
He lays fiber optic cable for a living.
Он прокладывает волоконно-оптический кабель.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test