Similar context phrases
Translation examples
We share the philosophy of Benjamin B. Ferencz, a former Nuremberg prosecutor, that
Мы разделяем концепцию Бенджамина Б. Ференца, одного из обвинителей на Нюрнбергском процессе, в отношении того, что
1. Making the United Nations effective: Benjamin Ferencz at the United Nations
1. Повышение эффективности Организации Объединенных Наций, Бенжамин Ференц в Организации Объединенных Наций
Realistic Approach to Global Security, presentation by Mr. Benjamin Ferencz, 3 May 1995
Реалистичный подход к глобальной безопасности, выступление г-на Бенджамина Ференца, 3 мая 1995 года
A former Nuremberg prosecutor, Benjamin Ferencz, stated, "There can be no peace without justice, no justice without law and no meaningful law without a Court to decide what is just and lawful under any given circumstance".
Бывший обвинитель Нюрнбергского трибунала Бенджамин Ференц заявил: <<Не может быть мира без правосудия, правосудия -- без закона и эффективного закона -- без суда, который решает, что является справедливым и законным в тех или иных обстоятельствах>>.
Mr. Ferencz, citing his books, makes the point that as we live in an interactive world it is necessary to live up to the Charter of the United Nations, interpreting it in a way that will allow the world to live in peace and security.
Г-н Ференц, приводя выдержки из своих книг, утверждает, что, поскольку мы существуем в интерактивном мире, жить нужно согласно принципам Устава Организации Объединенных Наций, что позволит человечеству жить в мире и безопасности.
Speaking on the value of the "Unlearning Intolerance" series, Benjamin Ferencz, a former Nuremberg Chief Prosecutor, recently said, "The United Nations seminars, `Unlearning Intolerance', reflect the universal hope that, despite inbred misconceptions and fears, humanitarian goals are attainable."
Бывший главный обвинитель на Нюрнбергском процессе Бенджамин Ференц, говоря о большом значении серии семинаров <<Отучиться от нетерпимости>>, недавно отметил: <<Семинары ООН под названием <<Отучиться от нетерпимости>> отражают всеобщую надежду на то, что несмотря на наличие врожденных заблуждений и опасений гуманитарные цели являются достижимыми>>.
As Benjamin Ferencz, United States Prosecutor at Nuremberg, observed in his book Enforcing International Law: A Way to World Peace: "As an instrumentality for the maintenance of peace and human dignity, the promise of international law exceeds its performance.
Бенджамин Ференц, обвинитель от Соединенных Штатов на Нюрнбергском процессе, в своей книге <<Обеспечение выполнения норм международного права: путь к миру во всем мире>> (Enforcing International Law: A Way to World Peace), отмечает: <<В качестве инструмента поддержания мира и человеческого достоинства обещанный потенциал международного права превышает его эффективность.
Mr. Ferencz addresses a group of NGOs in 1994, making reference to his book on the subject, concerning ways the United Nations and its Members could be more effective in the area of international peace and security, e.g., defining parameters of self-defence more clearly, adopting a different notion of sovereignty.
Выступление г-на Ференца перед группой представителей неправительственных организаций в 1994 году, в котором он, ссылаясь на свою книгу по этому вопросу, говорит о путях повышения эффективности Организации Объединенных Наций и государств-членов в области поддержания международного мира и безопасности, в частности посредством более четкого определения параметров самообороны и принятия иной концепции суверенитета.
Ferencz vadas.
Ференц Вадаш.
In the words of Benjamin Ferencz, Prosecutor before the United States Military Tribunal II sitting at Nuremberg:12
Говоря словам Бенджамина Ференча, обвинителя Военного трибунала II Соединенных Штатов, заседавшего в Нюрнберге12:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test