Translation examples
The investment is made possible through the Off-Reserve Affordable Housing Trust, a one-time federal grant of $704,500.
Инвестирование средств стало возможным благодаря выделению разового федерального гранта в размере 704 500 долл., выплаченного по каналам Траста доступного жилья вне резерваций.
In that connection, under the Compact of Free Association with the United States, the Federated States of Micronesia was eligible for federal grants to tackle domestic and sexual violence against women.
В связи с этим в соответствии с Соглашением о свободной ассоциации с Соединенными Штатами Америки Федеративные Штаты Микронезии имеют право на федеральные гранты для решения проблемы бытового и сексуального насилия в отношении женщин.
37. In 2010, the Guam Memorial Hospital was awarded $444,189 in federal grant funding under the United States Department of Health and Human Services Hospital Preparedness Program, designed to help the nation's hospitals and health-care systems respond to bioterrorism and other public-health emergencies.
37. В 2010 году Гуамской мемориальной больнице был присужден федеральный грант в размере 444 189 долл. США по линии реализуемой министерством здравоохранения и социальных служб Соединенных Штатов Программы повышения готовности больниц, цель которой помочь больницам и системам здравоохранения страны подготовиться к актам биологического терроризма и другим чрезвычайным ситуациям, угрожающим здоровью населения, и реагировать на них.
42. In 2010, the Guam Memorial Hospital was awarded $444,189 in federal grant funding as part of the United States Department of Health and Human Services' Hospital Preparedness Program, which is designed to help the nation's hospitals and health-care systems to prepare for and respond to bioterrorism and other public health emergencies.
42. В 2010 году Гуамской мемориальной больнице был присужден федеральный грант в размере 444 189 долл. США по линии реализуемой министерством здравоохранения и социальных служб Соединенных Штатов Программы повышения готовности больниц, цель которой помочь больницам и системам здравоохранения страны подготовиться к актам биологического терроризма и другим чрезвычайным ситуациям, угрожающим здоровью населения, и реагировать на них.
62. In a report made available on the Puerto Rico Government website on trends and projections for the economy of Puerto Rico, prepared with financial support through a United States federal grant, it was stated that after a period of significant economic expansion during the 1950s and 1960s (with average annual growth of 5.3 per cent and 7.0 per cent, respectively) Puerto Rico's economy had experienced a consistent, although gradual, slowdown for the past four decades.
62. В размещенном на веб-сайте правительства Пуэрто-Рико докладе, посвященном тенденциям и прогнозам развития экономики Пуэрто-Рико, который был подготовлен при финансовой поддержке со стороны Соединенных Штатов, предоставивших федеральный грант, говорилось, что после периода значительного экономического роста, который пришелся на 1950е и 1960е годы (когда ежегодный рост в среднем составлял, соответственно, 5,3 процента и 7,0 процента), темпы роста экономики Пуэрто-Рико в течение последних четырех десятилетий постоянно -- хотя и постепенно -- снижались.
22. According to the Governor, federal inputs to the Guam economy, excluding expenditures related to the military, included $13 million increase in federal grants, $5 million in compact impact aid (to reimburse Guam for the impact of unregulated immigration from the freely associated States as allowed by their 1985 compacts with the United States), and $2.9 million in reimbursable allowances from the Federal Emergency Management Agency for damage suffered as a result of Typhoon Paka.14
22. По данным, представленным губернатором, федеральные вложения в экономику Гуама, за исключением расходов на военные цели, включали федеральные гранты, объем которых увеличился на 13 млн. долл. США, 5 млн. долл. США в виде помощи по договору о последствиях (предоставляются Гуаму в целях компенсации за последствия нерегулируемой иммиграции из свободно ассоциируемых государств, которая стала возможной благодаря их договорам, заключенным с Соединенными Штатами в 1985 году), а также 2,9 млн. долл. США в виде подлежащих возмещению средств Федерального агентства по управлению страной в чрезвычайных ситуациях, выделенных на цели возмещения ущерба, вызванного разрушительным действием тайфуна <<Пака>>14.
This kind of voodoo surgery could cost federal grants.
Такая вуду-операция может стоить федерального гранта.
The Precrime program began in 2046 with a federal grant.
Программа Предпреступлений началась с федерального гранта в 2046-м году.
I went to our nation's capital this weekend in order to apply for a federal grant to clean up our city's river.
В эти выходные я была в столице нашей страны, чтобы подать заявку на федеральный грант и очистить нашу городскую реку.
I used federal grant and tax-deductible donation money to complete construction on your club and to facilitate that meticulous deal that just fell apart.
Я использовала федеральный грант и налоговые выплаты чтобы закончить постройку твоего клуба и чтобы поддержать эту нелепую сделку, которая так и не состоялась.
Well, I hate to begin our beautiful relationship with my hand out, but I'm told that two federal grants to my office dry up this year.
Не хочется начинать наш чудесный союз с протянутой рукой, но мне сказали, что два федеральных гранта для моего ведомства в этом году сгорят.
An undeveloped valley adjacent to the rail and the coastal highway has been purchased by several holding companies anticipating a commercial development that will be in line for hundreds of millions in federal grants.
Пустая долина рядом с дорогой и прибрежное шоссе были выкуплены несколькими организациями, планирующими коммерческую застройку, рассчитывая на получение сотен миллионов в федеральных грантах.
Says he's posed, at one time or another, as a surgeon at John Hopkins as a theoretical, submolecular, high-velocity particle-research physicist on a federal grant at Harvard as a Finnish novelist who won the Nobel Prize for literature as a deposed Argentinean president who was married to a go-go dancer from Chicago...
Говорит, что представлялся хирургом из университета Джона Хопкинса суперкрутым молекулярным высокоскоростным физиком-теоретиком из Гарварда на федеральном гранте финским писателем, который получил Нобелевскую премию свергнутым аргентинским президентом который женился на стриптизерше из Чикаго...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test