Similar context phrases
Translation examples
In 1988, amendments were made to the FC, subordinating the Judiciary to Parliament.
В 1988 году в ФК были внесены поправки, подчинившие судебную власть парламенту9.
11. The FC defines `Malay', which are 60% of the population, as being Muslim.
11. ФК определяет "малайцев", которые составляют 60% населения, в качестве мусульман.
Until 8 March 2008, the ruling parties have held more than two-thirds of the parliamentary seats and were as such in a position to amend the FC at their convenience.
До 8 марта 2008 года правящим партиям принадлежало более двух третей мест в парламенте, и они могли менять ФК по своему усмотрению.
3. The Coalition of Malaysian NGOs in the UPR process (COMANGO) indicated that the FC guarantees the fundamental liberties, however the protection afforded has been diminished.
3. Коалиция малайзийских НПО в процессе УПО (КОМАНГО) отмечала, что ФК гарантирует основные свободы, однако рамки предоставляемой ею защиты сузились8.
In the exercise of their jurisdictional duties, higher courts justices and judges enjoy guarantees such as life tenure, irremovability, and irreducibilitiy of earnings (FC, Art. 95).
При исполнении своих судебных обязанностей судьи первой и более высоких инстанций пользуются рядом гарантий, включая пожизненное назначение, несменяемость и несокращаемость вознаграждения (ФК, статья 95).
40. It is incumbent upon the Judiciary, which has administrative and financial autonomy, to review infringement or threat of infringement of human rights (FC, Art. 5, XXXV).
40. Судебная система, которая действует на началах административной и финансовой автономии, обязана рассматривать случаи нарушения или угрозы нарушения прав человека (ФК, статья 5, XXXV).
48. The Public Defender's Office plays a judicial and an extrajudicial role in solving conflicts pursuant to the constitutionally established right of low-income persons to free legal assistance (FC Art. 134).
48. Государственная адвокатура играет важную роль, обеспечивая в судах и внесудебных органах урегулирование конфликтов в соответствии с закрепленным в Конституции правом неимущих на бесплатную помощь (ФК, статья 134).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test