Translation for "fayzabad" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Badakhshan (Fayzabad) (under the Kunduz regional office/north-eastern region)
Бадахшан (Файзабад) (в составе регионального отделения в Кундузе/северо-восточный регион)
In addition, the Commission plans to open regional offices in Mazar-i-Sharif, Herat, Kandahar, Bamyan, Jalalabad, Gardez and Fayzabad.
Кроме того, Комиссия планирует открыть региональные отделения в Мазари-Шарифе, Герате, Кандагаре, Бамиане, Джелалабаде, Гардезе и Файзабаде.
The International Organization for Migration (IOM) has undertaken planning for the coming winter, procuring and pre-allocating 30,000 winterization packages in Kabul and in the organization's eight sub-offices, in Gardez, Jalalabad, Fayzabad, Kunduz, Mazar i Sharif, Bamyan, Herat and Kandahar.
Международная организация по миграции (МОМ) разработала планы на предстоящую зиму, обеспечив закупку и предварительное распределение 30 000 комплектов средств по подготовке к зиме в Кабуле и в восьми своих представительствах в Гардезе, Джелалабаде, Файзабаде, Кундузе, Мазари-Шарифе, Бамиане, Герате и Кандагаре.
184. Under the Bonn Agreement of December 2001, eight regional offices in Kabul (central regional office), Kandahar, Herat, Mazari Sharif, Jalalabad, Kunduz, Bamyan and Gardez, and two provincial offices in Faryab (Maimana) and Badakhshan (Fayzabad), were established.
184. В соответствии с Боннским соглашением, заключенным в декабре 2001 года, было создано восемь региональных отделений в Кабуле (Центральное региональное отделение), Кандагаре, Герате, Мазари-Шарифе, Джелалабаде, Кундузе, Бамиане и Гардезе, а также два провинциальных отделения в Фарьябе (Меймене) и Бадахшане (Файзабад).
241. Under the Bonn Agreement of December 2001, eight regional offices in Kabul (Central regional office), Kandahar, Hirat, Mazari Sharif, Jalalabad, Kunduz, Bamyan and Gardez, and two provincial offices in Faryab (Meymaneh) and Badakhshan (Fayzabad), were established.
241. В соответствии с Боннским соглашением, заключенным в декабре 2001 года, было создано восемь региональных отделений в Кабуле (Центральное региональное отделение), Кандагаре, Герате, Мазари-Шарифе, Джелалабаде, Кундузе, Бамиане и Гардезе, а также два провинциальных отделения в Фарьябе (Меймене) и Бадахшане (Файзабад).
111. Currently, the Senior Military Adviser, his Deputy and Chief of Staff and one Military Adviser are deployed to headquarters in Kabul, and the remaining 17 Military Advisers are deployed to the regional offices (Hirat, Mazari Sharif, Kunduz, Kabul, Jalalabad, Gardez, Kandahar, Bamyan) and the provincial offices (Meymenah, Fayzabad, Qalat).
111. В настоящее время старший военный советник, его заместитель и начальник канцелярии, а также 1 военный советник размещаются в штаб-квартире в Кабуле, а остальные 17 военных советников размещены в региональных отделениях (Герат, Мазари-Шариф, Кундуз, Кабул, Джелалабад, Гардез, Кандагар, Бамиан) и провинциальных отделениях (Маймана, Файзабад и Калат).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test