Translation for "fatherland" to russian
Translation examples
"For the Fatherland" Party
Партия "За отечество"
Worthy sons of the fatherland,
Достойные сыны отечества,
Istoriya otechestva (History of the Fatherland), Bishkek, 2009.
История отечества, Бишкек, 2009 год.
“Who will return to us the fatherland that could have been?”
Кто вернет нам Отечество, которое могло бы у нас быть?
This in no way means that there is no longer a need for patriotism, the concept of fatherland or national histories.
Это никоим образом не означает, что более нет необходимости в патриотизме, в концепции отечества или в национальной истории.
15. The Viet Nam Fatherland Front is a part of the political system of Viet Nam.
15. Вьетнамский фронт "Отечество" является частью политической системы Вьетнама.
(b) Law on Viet Nam Fatherland Front 1999 and Decree No. 50/2001/ND-CP dated 16/8/2001 of the Government detailing the implementation of some articles of the Law on Viet Nam Fatherland Front have defined that the Viet Nam Women's Union is a member organization of the Fatherland Front and stipulates the mechanism of coordination between state agencies and the Viet Nam Fatherland Front and its member organizations including the Viet Nam Women's Union in implementing the rights and responsibilities of the parties.
b) В Законе о Вьетнамском фронте "Отечество" 1999 года и Указе правительства № 50/2001/ND-CP от 16 августа 2001 года, где подробно определяются шаги по реализации некоторых статей Закона о Вьетнамском фронте "Отечество", говорится, что Союз вьетнамских женщин является организацией в составе Вьетнамского фронта "Отечество" и способствует реализации механизма взаимодействия между государственными органами, Вьетнамским фронтом "Отечество" и организациями, которые входят в его состав, в том числе Союзом вьетнамских женщин, который реализует права и обязанности сторон.
27. The Viet Nam Fatherland Front and its member organizations are the political bases of the people’s administration.
27. Вьетнамский фронт "Отечество" и входящие в него организации составляют политическую базу народной администрации.
Thousands of patriots have given up their precious and irrecoverable lives in combat, or have been murdered in the defence of the fatherland.
В боях тысячи патриотов безвозвратно отдали самое ценное - жизнь, или были убиты при защите отечества.
Long live the Fatherland.
Да здравствует отечество.
The fatherland thanks you.
Отечество Вам благодарно.
Onward, the Fatherland's sons!
Вперед, отечества сыны!
- Service to the Fatherland.
Ну, служу отечеству.
Motherland, not Fatherland.
Родина-мать, а не Отечество.
The fatherland... The loss of Moscow.
Отечество, погибель Москвы .
"For king and fatherland." Yeah.
- За короля и отечество. - Да.
The Fatherland needs people of steel
Отечеству нужны люди из стали
" Loyal son of the Fatherland." " Dear Nazis."
"Преданный сын Отечества." "Дорогие нацисты. "
Because he has found land at last, the fatherland that he sought in vain before; and, because his soul is rejoiced to find it, he throws himself upon it and kisses it!
От того, что он отечество нашел, которое здесь просмотрел, и обрадовался; берег, землю нашел и бросился ее целовать!
Only the party of President Nazarbayev, the Nur Otan (Bright Fatherland) party, reached this threshold in the 2007 elections, however subsequent Constitutional amendments guarantee that at least two parties gain seats in the future.
На выборах 2007 года этого порога достигла лишь партия Президента Назарбаева − "Нур Отан" ("Светлая Отчизна"), хотя внесенные затем в Конституцию поправки предусматривают, что в будущем в парламенте будут гарантированно представлены по крайней мере две партии.
On 25 November the Latvian Saeima (Parliament) considered and debated the five existing draft legislative bills on citizenship (drafts were submitted by the governing coalition of Latvia's Way and Latvia's Farmers' Union, LNNK - the Latvian National Independence Movement, Fatherland and Freedom, Harmony for Latvia and the Equal Rights factions).
25 ноября латвийский сейм (парламент) рассмотрел и обсудил пять представленных законопроектов о гражданстве (проекты были подготовлены правящей коалицией, в которую входят "Латвийский путь" и "Латвийский крестьянский союз", ДННЛ - Движение за национальную независимость Латвии, а также фракции "Отчизне и свободе", "Согласие" и "Равноправие").
Rallying closely around the respected supreme leader Comrade Kim Jong Il in single-hearted unity, our people will make our country, our fatherland, more prosperous and defend and glorify our own style of socialism, centred on the popular masses, which is independent and unique, in line with the life-long teachings of the fatherly leader.
Единодушно сплотившись вокруг уважаемого верховного лидера товарища Ким Чен Ира, наш народ сделает нашу страну, нашу отчизну более процветающей и будет защищать и прославлять нашу модель социализма, ориентированную на народные массы, независимую и уникальную, следующую вечно живому учению нашего лидера-отца.
The fatherland needs leaders.
Отчизне нужны лидеры.
...defending our country, our fatherland.
...защищая нашу страну, нашу отчизну.
Did your mother ever speak of the Fatherland?
Твоя мать говорила тебе об Отчизне?
You are the life of the fatherland, you boys.
Вы это жизнь нашей отчизны, вы мальчики.
Farewell, rocky mountains, Our Fatherland calls for heroic deeds!
Прощайте, скалистые горы, На подвиг Отчизна зовёт!
# Come, children of the Fatherland # The day of glory has arrived
Вперед, сыны отчизны, день славы настал
# Sacred love of the Fatherland # Lead, support our avenging arms
Любовь священная отчизны, веди, поддержи нас в мести
You must tell them what it means to serve your fatherland.
Ты должен сказать им что значит служить отчизне.
- And was he loyal to the Fatherland during the war?
- И он был верен своей отчизне во время войны?
My father was killed in the first war. Doing his duty for the fatherland.
Моего отца убили в первую мировую, когда он отдавал долг отчизне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test