Translation examples
The economy was dominated by small-scale farming, forestry, fishing and herding.
В экономике преобладают мелкое фермерское хозяйство, лесоводство, рыболовство и пастбищное скотоводство.
87. Climate Change and Disasters have a disproportionately negative impact on women and children via their unique engagements in farming, forestry, fishing, and food/water security.
87. Изменение климата и бедствия оказывают непропорционально большое негативное воздействие на положение женщин и детей, поскольку они имеют непосредственное отношение к фермерскому хозяйству, лесному хозяйству, рыболовству, а также обеспечению продовольственной и водной безопасности.
Farming, forestry, hunting and fishing
Сельское хозяйство, лесное хозяйство, охота и рыболовство
Skilled workers in the farming, forestry, fishing and fish farming sectors
квалифицированные рабочие сельского, лесного хозяйств, рыболовства и рыбоводства
territory proportion Occupations in agriculture, animal farming, forestry and horticulture
Число занятых в сельском хозяйстве, животноводстве, лесном хозяйстве и садоводстве
EXCURSION 2 - THE ROLE OF FARM FORESTRY FOR LOCAL AND REGIONAL DEVELOPMENT
ЭКСКУРСИЯ 2 - РОЛЬ ФЕРМЕРСКИХ ЛЕСНЫХ ХОЗЯЙСТВ ДЛЯ РАЗВИТИЯ НА МЕСТНОМ И РЕГИОНАЛЬНОМ УРОВНЯХ
Full-day excursion: The role of farm forestry for local and regional development (see Annex 2).
Однодневная экскурсия: Роль фермерских лесных хозяйств для местного и регионального развития (см. Приложение 2)
Perspectives of farm forestry development in the context of modern forest policy in Ukraine, presented by Sergiy Zibtsev
"Перспективы развития фермерских лесных хозяйств в контексте современной лесохозяйственной политики Украины"; представлен Сергием Зибцевым
23. To expand production in farming, forestry and husbandry, the Scheme urges the creation of more "stable-yield and high-yield fields".
23. С целью расширения производства в области сельского и лесного хозяйства и земледелия в Программе настоятельно призывается создать более "стабильные с точки зрения высокой урожайности сельскохозяйственные угодья".
446. The fixing of minimum wages applies to intellectual, industrial, farming, forestry, livestock and commercial activities, services and other production activities.
446. Минимальная заработная плата устанавливается для интеллектуального труда, промышленного производства, сельского хозяйства, лесного хозяйства, животноводства, торговли, обслуживания и других сфер производственной деятельности.
The Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) intends to study further the linkages between farm forestry and rural development in the context of agricultural policy reform.
Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) намеревается более подробно изучить связи между ведением лесного хозяйства фермерами и развитием сельских районов в контексте этой формы сельскохозяйственной политики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test