Translation examples
Texas Women's Hall of Fame - 1993 Inductee
Общество знаменитых женщин, Техас, принята в 1993 году
The mangrove forests of the Sudarbans, a World Heritage Site and a natural habitat of the famed royal bengal tiger, have been extensively damaged.
Мангровым лесам Сандарбанс, являющимся объектом всемирного наследия и естественной средой обитания знаменитого королевского бенгальского тигра, был нанесен значительный ущерб.
The programmes are aimed at raising public awareness and mobilizing active support for the goals and objectives of the United Nations through the talent, fame and high visibility of celebrities of various origins and backgrounds.
Эти программы направлены на повышение осведомленности общественности и мобилизацию активной поддержки в интересах реализации целей и задач Организации Объединенных Наций с помощью таланта, известности и популярности знаменитостей разного происхождения.
Our immediate goal is to fully restore our largest water tower, the famed Mau Forest complex, as well as Kenya's other four water towers, and are embarking on a huge reforestation drive to plant seven billion trees, which will restore the carbon-taming sinks that once made us self-sufficient in food and energy.
Наша насущная цель -- полное восстановление нашей самой большой водонапорной установки, знаменитого комплекса <<Мау форест>>, а также других четырех водонапорных башен Кении, и мы приступаем к широкомасштабной кампании по восстановлению лесов, имеющей целью посадку 7 миллиардов деревьев, что приведет к восстановлению <<углеродных воронок>>, которые когда-то гарантировали нашу самообеспеченность в сфере продовольствия и энергии.
In the famed journal.
В знаменитом журнале.
- I'm destined for fame.
- Я хочу быть знаменитой.
The price of fame.
Это крест каждой знаменитости.
You want fame?
Вы хотите, чтобы они были знаменитыми?
You brought me fame!
Я же тогда стала знаменитостью!
Ross Poldark, the famed recluse!
Росс Полдарк, знаменитый затворник!
This here's my famed blackened catfish.
Мой знаменитый черный сом.
- Oh, is that my fame?
- О, так я этим знаменита?
He's so desperate for fame.
Ему так нужно быть знаменитым.
This is the ante-room of fame;
- Привет. - Это приемная знаменитостей.
The Principality has many claims to fame.
Княжество известно многими славными делами.
21. This decision resulted in the theft of the famed Cuban rum trademark.
21. Это решение окончательно узаконило кражу известной марки разновидностей кубинского рома.
The submersibles gained great fame in their many dives and filming activities for the film Titanic.
Они получили широкую известность, совершив многочисленные погружения в ходе съемок фильма <<Титаник>>.
His numerous contradictory press fabrications, self-explanatory as they are, could be caused by financial motives or thirst for fame.
Его многочисленные противоречивые публикации в прессе, самоочевидные по своему характеру, вызваны финансовыми соображениями или желанием получить известность.
She gained great prominence and fame in 1770, when she wrote a poetic tribute to the well-known Calvinist George Whitefield.
В 1770 году она обрела большую славу, написав оду широко известному тогда кальвинисту Джорджу Уайтфилду.
We will simply recall here the definitions which are the most important, by reason of either the fame of their author and their influence, or their relative originality.
Напомним лишь наиболее важные из них - либо в силу известности их автора и оказанного ими влияния, либо в силу их относительной оригинальности, - объединив их по общим моментам и подчеркнув их различия по отношению к венскому определению, с тем чтобы выявить их слабые стороны.
There was a time, as we followed a different cultural pattern, when we had a more orderly society and enjoyed political systems that brought us fame throughout the world.
Было время, когда мы следовали другой культурной модели и когда у нас было более упорядоченное общество и мы жили в условиях политических систем, благодаря которым мы приобрели известность во всем мире.
For a second Tibetan Buddhist shrine, the famed Lableng Monastery in the province of Gansu, the Government spent another 10 million yuan to restore it to its former glory.
Что касается второй святыни тибетского буддизма - известного монастыря Лаблен в провинции Ганьсу, то правительство дополнительно выделило 10 млн. юаней для восстановления его былого величия.
His numerous contradictory press fabrications, self-explanatory as they are, could be caused by financial motives or thirst for fame" (A/49/514/Add.2, p. 7).
Его многочисленные противоречивые публикации в прессе, самоочевидные по своему характеру, вызваны финансовыми соображениями или желанием получить известность" (A/49/514/Add.2, стр. 7).
The list of signers includes famed primatologist Dr. Jane Goodall, biologist E.O. Wilson, and oceanographer Dr. Sylvia Earle, a National Geographic Explorer-in-Residence.
Среди подписавших этот документ известный специалист-приматолог д-р Джейн Гудол, биолог Э.О. Уилсон и ученый-резидент Национального географического общества океанограф д-р Сильвия Эрл.
Profit, fame, power.
Прибыль, известность, власть.
Of Loveline fame?
Из известной передачи Loveline?
Fame changed her.
Известность изменила ее. Да?
They're famed for it.
Они этим известны.
She loves your fame.
Ей импонирует твоя известность.
Such cases bring fame.
Это дело несет известность.
Bishopwood's claim to fame.
Претензия Бишопвуда на известность..
The fame and praise
В известности и похвалах
That was Gandalf’s mark, of course, and the old man was Gandalf the Wizard, whose fame in the Shire was due mainly to his skill with fires, smokes, and lights.
Это, конечно, была метка Гэндальфа, а старик на повозке был сам маг Гэндальф, известный в Хоббитании искусник по части устройства разноцветных огней и пускания веселых дымов.
And, although you may gain some temporary fame and excitement, you will not gain a good reputation as a scientist if you haven’t tried to be very careful in this kind of work.
И хотя вы, возможно, приобретете временную известность, получите свое удовольствие, настоящей репутации ученого, если вы не проявите в вашей работе тщательности того рода, о котором я говорю, вам не снискать.
That same evening she arranged with Razumikhin how precisely to answer her mother's questions about her brother, and they even invented a whole story for her mother about Raskolnikov going somewhere far away, to the Russian border, on some private mission that would finally bring him both money and fame.
В этот же вечер сговорилась она с Разумихиным, что именно отвечать матери на ее расспросы о брате, и даже выдумала вместе с ним, для матери, целую историю об отъезде Раскольникова куда-то далеко, на границу России, по одному частному поручению, которое доставит ему наконец и деньги, и известность.
“As there is little foolish wand waving here, many of you will hardly believe this is magic. I don’t expect you will really understand the beauty of the softly simmering cauldron with its shimmering fumes, the delicate power of liquids that creep through human veins, bewitching the mind, ensnaring the senses… I can teach you how to bottle fame, brew glory, even stopper death—if you aren’t as big a bunch of dunderheads as I usually have to teach.” More silence followed this little speech.
— Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снегг. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… Я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. После этой короткой речи царившая в классе тишина стала абсолютной.
in fame and splendor and song.
Его Суббота - для прославления и восхваления.
Perhaps you've heard of famed Russian physicist
Полагаю, ты слышал имя прославленного русского физика -
You mean the Connor McClane famed exclusivity contract?
Ты имеешь ввиду прославленный эксклюзивный контракт Конора Маклейна?
Ah, well, the famed Robert Rogers needs no introduction.
Думаю, прославленный Роберт Роджерс не нуждается в представлении.
Yeah, commenting on fame was, like, Kyle's big thing.
Да, комментирование прославленных постановок было, вроде как, важным моментом для Кайла.
Dr. Cristina Yang of Seattle fame, formerly of California.
Доктор Кристина Янг прославленная в Сиэтле, а до этого в Калифорнии.
Welcome to Buffalo Bill's Green Horseshoe Lounge, home of the famed four-million-dollar horseshoe.
Добро пожаловать в "Зелёную подкову" Буффало Билла, родину прославленной подковы за 4 млн долларов.
Weren't you a little worried, Captain, that Worf-- a famed Klingon warrior-- might jump at the chance for combat and forget about the plague victims?
Капитан, неужели у вас не возникали опасения, что Ворф - прославленный клингонский воин - может позабыть о жертвах чумы, выпади ему случай сразиться с врагом?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test