Translation for "falling is" to russian
Translation examples
The fall of Srebrenica
ПАДЕНИЕ СРЕБРЕНИЦЫ
Accidental falls
От случайных падений
Electricity Falls of persons
Падения работающих
Falling from a train
падение из поезда
The fall is like flying.
Падение - это как полет.
Norah Elmer. The fall is probable cause of death.
Вероятно, смерть наступила вследствие падения.
Looks like the fall is what killed her.
Похоже, умерла она в результате падения.
Falling is the last thing an angel feels.
Последнее, что чувствует ангел - это падение.
One fall is an accident, three an epidemic.
Одно падение - случайность, а три - уже эпидемия.
And I think that the downward fall is gonna be very fast.
И падение наше будет очень быстрым.
Remember how you asked if that fall is what killed him?
Помнишь, ты спрашивала, было ли падение причиной смерти?
So, from here, the fall is roughly 70 miles per hour.
Следовательно, при падении отсюда скорость будет примерно 115 км в час.
The arc tangent of the angle of fall is the ratio of vertical to horizontal velocity.
Арктангенс угла падения это отношение вертикальной и горизонтальной скоростей.
Waiting for the sky to fall is going to cause more bother than the sky actually falling, which it isn't.
Ожидание того, что небо упадет, доставляет больше беспокойства, чем само падение неба, которое не падает.
The fall of Carthage, and the consequent elevation of Rome, is the second.
Падение Карфагена и последующее возвышение Рима являются второй революцией.
He endeavours to buy them up when he foresees that their price is likely to rise, and to sell them when it is likely to fall.
Они стараются скупить их, когда предвидят вероятное возрастание их цены, и продавать их, когда ожидается ее падение.
A blinding, sickening pain… a flash of light… distant screams… and the sensation of falling down a long tunnel…
Слепящая, тошнотворная боль… вспышка света… далекие крики… чувство падения в глубокий колодец…
The inhabitants of cities and towns were, after the fall of the Roman empire, not more favoured than those of the country.
После падения Римской империи население местечек и городов оказалось не в лучшем положении, чем сельское население.
he felt the familiar sensation of falling through nothingness and then landed upon a dirty stone floor in almost total darkness.
его охватило знакомое чувство падения в пустоту, затем в почти непроглядной темноте он опустился на каменный пол.
Before the fall of the Roman republic, a usury of the same kind seems to have been common in the provinces, under the ruinous administration of their proconsuls.
Перед падением Римской республики подобное ростовщичество, по-видимому, было обычно в провинциях при разорительном управлении их проконсулов.
From the end of the second Carthaginian war till the fall of the Roman republic, the armies of Rome were in every respect standing armies.
От конца второй Пунической войны и до падения Римской республики армии Рима были во всех отношениях регулярными армиями.
The fall of the Greek republics and of the Persian empire was the effect of the irresistible superiority which a standing army has over every sort of militia.
Падение греческих республик и персидской монархии было следствием непреодолимого превосходства регулярной армии над разного рода ополчениями.
One example: Millikan measured the charge on an electron by an experiment with falling oil drops, and got an answer which we now know not to be quite right.
Один пример: Милликен измерял заряд электрона, наблюдая за падением капель масла, и получил, как мы теперь знаем, результат не весьма точный.
The fall of the western empire is the third great revolution in the affairs of mankind of which ancient history has preserved any distinct or circumstantial account.
Падение Западной империи было третьей великой революцией в делах человечества, о которой древняя история сохранила точные обстоятельные указания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test