Translation for "fall ill" to russian
Fall ill
verb
Translation examples
Their replies suggest that women suffer more from certain kinds of pain and are more afraid than men of falling ill (33.5% as against 24.3%).
Судя по ответам, женщины чаще страдают от некоторых физических болей и больше, чем мужчины, боятся заболеть (33,5 процента против 24,3 процента).
An estimated 30 per cent of United Nations personnel and their families could fall ill and absenteeism could reach 40 per cent.
По оценкам, приблизительно 30 процентов сотрудников Организации Объединенных Наций и членов их семей могут заболеть, а количество не вышедших на работу сотрудников может доходить до 40 процентов.
380. The risk of falling ill or dying in Ecuador is not evenly spread: it is higher in marginal city areas and the countryside, especially where there are high concentrations of indigenous inhabitants.
380. Риск заболеть и умереть распределен в Эквадоре неравномерно, при этом самый высокий показатель отмечается в зонах, расположенных на окраинах городов и в сельских районах, особенно там, где высок процент коренного населения.
For example, pregnant women, especially in disadvantaged communities, tend not to use medical services that have become unaffordable, and at the same time are more likely to fall ill because of poorer nutrition levels.
Так, например, беременные женщины, особенно в неблагополучных общинах, обычно не прибегают к медицинским услугам, ставшим им не по карману, и в большей степени рискуют заболеть из-за неадекватного качества своего питания.
For example, pregnant women are at risk because they tend not to use medical services that have become unaffordable, and at the same time they are more likely to fall ill because of poorer nutrition levels.
Например, беременные женщины подвергаются риску, поскольку они обычно не прибегают к медицинским услугам, которые им не по карману, и в то же время они в большей степени рискуют заболеть, поскольку качество их питания неадекватно.
Social insurance ensures social stability and security in the society, granting to every payer of social insurance contributions a substitution of income that corresponds to the person's contribution payments at the time when the person loses her/his current income, upon becoming unemployed, taking the maternity leave, falling ill, becoming disabled, retiring, suffering an accident at work or losing the provider of the family.
366. Социальное страхование обеспечивает социальную стабильность и безопасность общества, гарантируя каждому плательщику взносов по системе социального страхования восполнение - в соответствии с отчислениями этого лица - дохода в момент, когда оно может утратить текущий доход, лишиться работы, нуждаться в отпуске в связи с рождением ребенка, заболеть, потерять трудоспособность, достичь пенсионного возраста, стать жертвой производственного травматизма или потерять кормильца семьи.
I fear she might fall ill.
Я боюсь она может заболеть.
One can fall ill because of that!
Ведь так и заболеть можно.
She's the youngest subject to fall ill.
Она самый молодой субъект,который может заболеть.
I could see Father falling ill, but it's Mother.
Я могу себе представить, что отец может заболеть, но мать...
(Sighs) I must take care to keep in good health and not to fall ill, sir.
Я должна постараться быть здоровой и не заболеть, сэр.
I chose a very inconvenient time to fall ill.” What with the promise of anti Dementor lessons from Lupin, the thought that he might never have to hear his mother’s death again, and the fact that Ravenclaw flattened Hufflepuff in their Quidditch match at the end of November, Harry’s mood took a definite upturn. Gryffindor were not out of the running after all, although they could not afford to lose another match.
И угораздило же меня заболеть в самое неподходящее время! Гарри повеселел: Люпин научит его отгонять дементоров, и, стало быть, он больше не будет слышать маминого предсмертного крика, от которого разрывается сердце. В ноябре когтевранцы наголову разбили пуффендуйцев, и у Гриффиндора еще оставалась надежда выиграть Кубок школы, нельзя только проиграть следующий матч.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test