Translation for "faculties have" to russian
Translation examples
73. Law faculties have placed their academic emphasis on the teaching of civil and commercial law.
73. Основное внимание в учебной программе юридических факультетов уделяется изучению гражданского и торгового права.
"University education has also suffered, perhaps even more because faculties have been stormed by the occupation authorities.
Университетскому образованию был также причинен ущерб, причем, вероятно, еще более ощутимый вследствие совершения оккупационными властями нападений на помещения факультета.
At the university level, several law faculties have compulsory courses in human rights (at Lund University the Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law is active).
На вузовском уровне ряд юридических факультетов имеет обязательные учебные курсы по правам человека (в Лундском университете действует институт по правам человека и гуманитарному праву им. Рауля Валленберга).
Students from the Law and Medical Faculties have the course "Legal Medicine".
209. Студенты юридического и медицинского факультетов проходят курс "Судебная медицина".
Several law faculties have introduced international humanitarian law into the curriculum; seminars and conferences are also organized.
Несколько юридических факультетов включили предмет <<Международное гуманитарное право>> в учебные планы; кроме того, организовывались семинары и конференции.
Two law faculties have recently been established, one of which provides law degrees after following weekend classes.
Два юридических факультета были открыты в недавнее время, причем в одном из них учеба проводится в выходные дни, и по окончании такого курса выдается диплом.
At eight faculties, tuition is delivered in the Serbian language, three faculties have classes in Serbian and Hungarian, one faculty has classes in Serbian, Hungarian and Slovak and one faculty in the Serbian, Hungarian, Romanian, Ruthenian and Slovak languages.
На восьми факультетах преподавание ведется на сербском языке, на трех факультетах действуют группы на сербском и венгерском языках, на одном факультете имеются группы на сербском, венгерском и словацком языках, а на одном факультете обучение ведется на сербском, венгерском, румынском, русинском и словацком языках.
The curative and paediatric faculties have thus been reorganized under the medical faculty, and some of the functions of district physicians, paediatricians, obstetrician-gynaecologists and other specialists who had been working in primary health care have been transferred to family physicians.
В связи с чем, лечебный и педиатрические факультеты были реорганизованы в медицинский факультет, а часть функций участковых терапевтов, педиатров, акушер-гинекологов и других специалистов узкого профиля, которые работали на уровне первичной медико-санитарной помощи (ПМСП), перешли к функциям семейных врачей.
Data from 2009 from the Rector's Office of Cheikh Anta Diop University revealed that only a few faculties have professors and research directors (Arts, Social Sciences, Medicine, Pharmacology, Dentistry and Oral Medicine, Science and Technology, Law and Politics).
По данным служб ректората Университета Шейха Анта Диопа (2009 год), женщины - преподаватели и научные руководители - имеются лишь на нескольких факультетах (филологическом факультете, факультете гуманитарных наук, медицинском, фармацевтическом, стоматологическом, на факультете науки и техники, юридическом и политическом факультетах).
In University and faculty councils, expert commissions, the number of 1998 men is appointed and only 9 women, which indicates that female professors at faculties have no impact to the reform of higher education, and therefore the reform of higher education is implemented without gender mainstreaming.
134. В составе советов университетов и факультетов и экспертных комиссий насчитывается 1998 мужчин и только 9 женщин, из чего следует, что преподаватели-женщины на факультетах не оказывают никакого влияния на реформу высшего образования, которая, таким образом, проводится в жизнь без учета гендерных факторов.