Translation for "facilitated development" to russian
Translation examples
More generally, there remains a need for further reform of the global trading system and the international financial architecture in order to facilitate development by securing less volatile and more balanced world economic growth in the long run.
В общем, попрежнему сохраняется необходимость в дальнейшей реорганизации мировой торговой системы и международной финансовой архитектуры для облегчения развития путем уменьшения непредсказуемости и повышения сбалансированности мирового экономического роста в долгосрочной перспективе.
The Council calls upon Member States, regional and subregional organizations, the Secretariat and the competent United Nations funds and programmes, as appropriate, to make further efforts to preserve, facilitate, develop and strengthen international and regional cooperation in the areas of arms control, nonproliferation and disarmament, through, inter alia, further implementation, development and strengthening of relevant agreements and instruments.
Совет призывает государства-члены, региональные и субрегиональные организации, Секретариат и компетентные фонды и программы Организации Объединенных Наций в надлежащих случаях прилагать дальнейшие усилия по поддержанию, облегчению, развитию и укреплению международного и регионального сотрудничества в вопросах контроля над вооружениями, нераспространения и разоружения на основе, в частности, дальнейшего осуществления, разработки и укрепления соответствующих соглашений и документов.
The Security Council calls on Member States, regional and subRegional organizations, the Secretariat and the competent United Nations Funds and Programs, as appropriate, to make further efforts to preserve, facilitate, develop and strengthen international and regional cooperation in the areas of arms control, non-proliferation and disarmament, through, inter alia, further implementation, development and strengthening of relevant agreements and instruments.
Совет Безопасности призывает государства-члены, региональные и субрегиональные организации, Секретариат и компетентные фонды и программы Организации Объединенных Наций в надлежащих случаях прилагать дальнейшие усилия по поддержанию, облегчению, развитию и укреплению международного и регионального сотрудничества в вопросах контроля над вооружениями, нераспространения и разоружения на основе, в частности, дальнейшего осуществления, разработки и укрепления соответствующих соглашений и документов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test