Translation for "face-on-wall" to russian
Translation examples
They were forced to face the wall with legs spread and kicked in the genitals.
Их ставили лицом к стене с расставленными ногами и били по гениталиям.
After the inquiry, the complainant was brought back to his cell, where he was again placed facing the wall, blindfolded and handcuffed.
После допроса заявителя отвели обратно в его камеру, заставили стать лицом к стене, надели повязку на глаза и наручники.
According to the information received, they were forced to stand facing the wall for long hours and were not offered any medical care.
Согласно полученной информации, их принуждали стоять лицом к стене в течение длительного времени, и им не была предложена какая-либо медицинская помощь.
She was told to face the wall, but before doing so she saw accused No.2 pulling Ms Phillip to the back.
Ей было приказано встать лицом к стене, однако, прежде чем сделать это, она увидела, как обвиняемый № 2 тащил покойного в глубь клуба.
He also told the delegation that he was made to stand facing the wall with his arms stretched above his head, and then was struck with the bat on the buttocks.
Он также рассказал делегации, что его ставили лицом к стене с вытянутыми над головой руками и били битой по ягодицам.
Nearly all reported having been made to face a wall or a corner during interrogation and being interrogated from behind by one to three interrogators.
Почти все сообщили, что их ставили лицом к стене или в угол во время допроса и что проводившие допрос следователи, в количестве от одного до трех, находились у них за спиной.
He was also forced to sit cross-legged in the prayer hall of the detention centre facing the wall and prison officials hit his head against it.
Кроме того, в молельном зале центра предварительного содержания его заставили сидеть со скрещенными ногами лицом к стене, а тюремщики били его головой о стену.
E was a home—stay student in a house and she worked as a part—time shop assistant. On 2 July 1998, she was at home on her bed, reclining on her side facing the wall, when two men barged in.
Е. была студенткой-заочницей и работала неполный рабочий день продавщицей. 2 июля 1998 года, когда она находилась у себя в комнате и лежала на кровати, повернувшись лицом к стене, в дом вломились двое мужчин, один из которых был крепкого, а другой обычного телосложения.
The Count moved up beside the Baron, and they turned, facing the wall so their lips could not be read.
Граф подошел вплотную к барону, и оба повернулись лицом к стене, чтобы разговор нельзя было прочитать по губам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test