Translation for "eyepieces" to russian
Eyepieces
noun
Translation examples
A telescope with an aperture nominally 20 mm and a magnification between 10 and 30, fitted with an adjustable eyepiece incorporating a reticular.
Телескоп с номинальной апертурой 20 мм и увеличением в 10 - 30 раз, оснащенный регулируемым окуляром, включающим ретикуляр.
The eyepiece contained a crystal that acted as a kind of picket fence for light.
Окуляр содержал кристалл, действующий на свет как фильтр наподобие штакетника.
He tried hundreds of different transparent chemicals and objects... but saw nothing through the eyepiece.
Он испробовал сотни различных прозрачных химикатов и объектов... но ничего не увидел через окуляр.
He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence.
Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник.
I fabricated this artificial organ to replace her eyepiece, but I've had to retain some of the Borg circuitry along the optic nerve.
Я изготовил этот искусственный глаз, чтобы заменить её окуляр, но я должен был сохранить некоторые борговские схемы вдоль глазного нерва.
Resist further, and His Holiness will have that metal eyepiece of yours melted down and poured over your testicles in the middle of the Piazza Navona.
Продолжайте сопротивляться, и Его Святейшество расплавит ваш металлический окуляр и выльет его на ваши яички посреди Навонской площади.
“So, Potter,” she said. “You stationed lookouts around my office and you sent this buffoon,” she nodded at Ron—Malfoy laughed even louder—“to tell me the poltergeist was wreaking havoc in the Transfiguration department when I knew perfectly well that he was busy smearing ink on the eyepieces of all the school telescopes—Mr.
— Итак, Поттер, — сказала она, — вы расставили вокруг моего кабинета своих наблюдателей и отправили ко мне этого клоуна (Малфой рассмеялся еще громче) с сообщением, что полтергейст безобразничает в классе трансфигурации, тогда как я прекрасно знала, что он занят совсем другим: мистер Филч только что сообщил мне, что он замазывает черной краской окуляры школьных телескопов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test