Translation for "exxon" to russian
Translation examples
Brian Flannery, Exxon Corporation
Брайн Флэннри, корпорация "Эксон"
Head of group on socio-economic issues, <<Exxon Neftegas Ltd.>>
Руководитель группы по социально-экономическим вопросам компании <<Эксон нефтегаз лтд.>>
In March, the Exxon refinery shut down its operations after almost 60 years.
В марте нефтеперерабатывающий завод компании "Эксон", действовавший на острове на протяжении почти 60 лет, закрылся.
In the eighth report on the topic, Professor Rest was quoted, in reference to the Exxon Valdez case, as follows: "As in this case it was impossible to clean up the oil-polluted seabed of the Gulf of Alaska ..., the Exxon Corporation [...] saved the clean-up costs.
В нашем восьмом докладе мы привели следующее высказывание профессора Реста в связи с "делом Эксон-Вальдес": "Поскольку очистить в этом случае загрязненное нефтью дно Залива Аляски оказалось фактически невозможным, корпорация "Эксон" сэкономила на данный момент на расходах по очистке.
In 1989, the Wickland Oil Company embarked on the transshipment of oil, using the Exxon transshipment facilities.
В 1989 году "Уикленд Ойл Компани" начала перевозить переработанную нефть с транспортного терминала компании "Эксон".
:: Examples of cooperation of Exxon Neftegas Ltd. with the indigenous peoples of Khabarovsk and Sakhalin regions: Natalya Ivanova
:: Примеры сотрудничества компании <<Эксон нефтегаз лтд.>> с коренными народами Хабаровской и Сахалинской областей: Наталья Иванова
The Exxon Valdez oil spill in 1989, however, substantially affected the substance of the Oil Pollution Act of 1990.
Однако разлив нефти с судна "Эксон-Вальдес", который произошел в 1989 году, существенно сказался на содержании Закона о загрязнении нефтью 1990 года.
The long-term consequences remain to be seen; in the Exxon Valdez catastrophe, it took three years for the full effects to be felt on the ecosystem.
Долгосрочные последствия точно оценить пока трудно; в случае катастрофы "Эксон Вальдеса" все последствия катастрофы для экосистемы проявились лишь через три года.
For example, in the case of the accidental spill involving the Exxon Valdez, it took three years after the initial spill for the fish population of the affected areas to collapse.
Например, после аварии нефтяного танкера "Эксон Вальдес" гибель рыбных популяций в районе нефтяного разлива наступила лишь спустя три года.
The mega-mergers of Exxon-Mobil, BP-Amoco-Arco, and Halliburton-Dresser, for example, have begun to create a new, more consolidated industry.
В результате слияния таких мегафирм, как "Эксон" и "Мобил", "Бритиш петролеум", "Амоко" и "Арко", "Халлибертон" и "Дрессер", начала формироваться новая, более консолидированная отрасль.
Exxon, General Electric.
Эксон, Дженерал Электрик.
Deepwater Horizon, Exxon Valdez.
"Дипуотер хорайзон","Эксон Валдез".
Operation Exxon Valdez is a bust.
Операция "Эксон Валдез" провалилась.
Douglas is moving over to Exxon.
Дуглас переезжает в Эксон.
Like the Exxon Valdez.
Как Эксон Валдез.(танкер, ставший причиной экологической катастрофы)
by the Exxon, by the Coors, by the Murdochs, by Richard Mellon Scaife.
...Эксоны, Корры, Мёрдоки, Ричард Меллон Скэйф.
It is worse than 50 Exxon Valdez spills!
Это хуже чем 50 выбросов нефти из танкера Эксон Вальдез!
I did the Exxon Valdez and Three Mile Island.
— А я после "Эксона Вальдеза" и Три-Майл-Айленд.
The Exxon Valdez, the Aegean Sea, the Argo Merchant.
Я нашел это ночью, в интернете. Эксон Вальдез в Эгейском море, Арго Мерчант.
So when you go to the gas station, do you call that guy Exxon?
А на заправке ты всех зовешь Эксонами? Конечно, нет!
The terms of this arrangement were set out in a memorandum of understanding dated 14 November 1988 signed by Mannesmann, the Employer, SOMO and Exxon and two other agreements entered into by SOMO and Exxon (concerning the terms of the oil liftings) and Mannesmann and Exxon (concerning the lifting procedure).
22. Условия этого соглашения были изложены в меморандуме о взаимопонимании от 14 ноября 1988 года, подписанном корпорацией "Маннесманн", Заказчиком, СОМО и "Экссон", и двух других соглашениях, заключенных СОМО и "Экссон" (в отношении условий поставок нефти) и между "Маннесманн" и "Экссон" (в отношении процедуры поставок).
To support the payment of the works denominated in Deutsche Mark, Mannesmann and the Employer entered into an oil barter arrangement together with the State Oil Marketing Organisation of Iraq ("SOMO") and Exxon Trading Company International, a United States corporation ("Exxon").
21. Для обеспечения предоплаты работ в немецких марках "Маннесманн" и Заказчик заключили соглашение о бартере нефти с Государственным управлением Ирака по продаже нефти ("СОМО") и американской корпорацией "Экссон трейдинг компани интернэшнл" ("Экссон").
In a telex dated 13 August 1990, Paribas informed Exxon and Mannesmann that, after obtaining SOMO's approval, the Central Bank of Iraq agreed to the cancellation of the letter of credit that was in place at the time. Mannesmann stated that no further letters of credit were issued by Exxon after this date.
В телексе от 13 августа 1990 года "Париба" проинформировал "Экссон" и "Маннесманн", что с согласия СОМО Центральный банк Ирака согласился отменить аккредитив, действовавший на тот момент времени. "Маннесманн" заявила, что какие-либо новые аккредитивы после этой даты "Экссоном" не открывались.
Pursuant to the memorandum of understanding, Exxon was to establish a letter of credit in favour of SOMO for each cargo of crude oil purchased from SOMO.
В соответствии с меморандумом о взаимопонимании "Экссон" была обязана открывать аккредитив в пользу СОМО на каждую партию сырой нефти, купленную ей у СОМО.
Due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Exxon, in a telex dated 7 August 1990, cancelled the arrangements set out in the memorandum of understanding.
23. Из-за вторжения Ирака и оккупации им Кувейта "Экссон" в телексе от 7 августа 1990 года отменила действие Меморандума о взаимопонимании.
The closure of the Exxon refinery in March of that year, after almost 60 years of operations, marked the turning point in the policy of the island's economy.
Закрытие нефтеперерабатывающего завода компании "Экссон" в марте того года, т.е. почти через шесть лет эксплуатации, стало поворотным моментом в экономической политике острова.
All proceeds from the sale of crude oil by SOMO to Exxon were directed towards satisfaction of the Employer's payment obligations to Mannesmann arising under the contract.
Все поступления от продажи СОМО нефти "Экссону" использовались для выполнения платежных обязательств Заказчика перед компанией "Маннесманн" в связи с этим контрактом.
This widespread interest withered over the second half of that decade, only to re-emerge in the wake of environmental disasters such as Bhopal and Exxon Valdez.
Во второй половине десятилетия широкий интерес к этому вопросу несколько ослаб, но вновь резко возрос после экологических катастроф, таких, как авария на химическом предприятии в Бхопале и авария танкера "Экссон Вальдес".
In 1989, the Coastal Aruba Refining Company started to rehabilitate the infrastructure of the former Exxon refinery with the objective of realizing a refining capacity of 180,000 barrels a day.
В 1989 году фирма "Костал Аруба рифайнинг компани" начала восстанавливать инфраструктуру бывшего завода компании "Экссон" в целях выхода на уровень переработки нефти в 180 000 баррелей в день.
Integrated oil companies with operations in refining and retailing, like Royal Dutch Shell and Exxon, performed better in 1991 than those specializing in exploration and production.
Универсальные нефтяные компании, занимающиеся и нефтепереработкой, и розничной торговлей, например "Ройал датч-Шелл" и "Экссон", показали в 1991 году более высокие производственные результаты, чем компании, специализирующиеся только на разведке и добыче нефти.
It's like having somebody inside exxon.
Это как иметь связи в "Экссон" (крупнейшая нефтяная корпорация).
If they're heading east, tell them there's an Exxon on their left-hand side.
что по левую сторону будет Экссон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test