Translation for "explicit or implicit" to russian
Translation examples
Such inequalities were attributable to differences in income levels and to explicit or implicit policy choices.
Такое неравенство обусловлено различиями в уровне доходов и явными или неявными стратегическими решениями.
to refuse any support, explicit or implicit, to parties that advocate racist and xenophobic positions.
отказ в любой поддержке, явной или неявной, партиям, которые выступают с расистских и ксенофобских позиций.
Their lagging behind, and their explicit or implicit secondary status -- their role in general -- are very often patently unfair.
Их отставание, явное и неявное второстепенное положение, их роль в целом нередко вопиюще несправедливы.
(3) To bar or hinder access to employment or vocational advancement on explicit or implicit grounds of the sex of the worker either directly or indirectly.
3) отказывать или препятствовать приему на работу или продвижению по службе по причинам, явным и неявным, основанным прямо или косвенно на поле работника.
In 2009, the scope of protection was expanded to include interaction between peers, thus covering so-called "hostile environment" sexual harassment: the intimidator's behaviour, whether explicit or implicit, is considered harassment if it adversely affects the victim's work and productivity.
В 2009 году сфера защиты от сексуальных домогательств была распространена на так называемые "ситуационные" отношения с коллегами; при этом отмечается, что поведение преследователя может быть явным или неявным, однако всегда сказывающимся на условиях труда и на производительности жертвы домогательств.
The first section will examine the evolution of political commitment to population concerns, as well as its importance, from several angles: the population policy environment, including both explicit and implicit commitment; the planning system; the institutional framework; the regulatory framework; programmes; and budgetary allocations.
В первом разделе будет дан обзор процесса усиления политической приверженности вопросам народонаселения и отмечена ее важность с учетом различных факторов: условий осуществления политики в области народонаселения (в том числе явная и неявная приверженность); системы планирования; организационных рамок; основ регулирования; программных и бюджетных ассигнований.
50. An employee is a person who works in a "paid employment" job, that is a job where the explicit or implicit contract of employment gives the incumbent a basic remuneration, which is independent of the revenue of the unit for which he/she works (this unit can be a corporation, a non-profit institution, government unit or a household).
50. К "наемным работникам" относятся лица, которые выполняют работу по найму за вознаграждение, т.е. работу, при получении которой работники заключают явный или неявный договор о найме, который дает им право на получение базового вознаграждения, размер которого не зависит от доходов единицы, на которой они работают (такой единицей может являться корпорация, некоммерческое учреждение, государственная единица или домохозяйство).
His delegation had reservations about the explicit and implicit references to sexual and reproductive health, which were incompatible with the subject of the draft resolution, namely the promotion and protection of the rights of the child; to the use of the word "gender", in particular in paragraph 23 (a), to mean anything other than male and female; and to the reference in paragraph 24 (c) to health-care services and comprehensive, evidence-based education on sexual and reproductive health.
Его делегация имеет оговорки в отношении явных и неявных ссылок на сексуальное и репродуктивное здоровье, которые несовместимы с предметом проекта резолюции, а именно поощрением и защитой прав детей; в отношении использования слова <<гендерный>>, в частности в пункте 23(а), для обозначения чего-либо, кроме мужского и женского пола, а также в отношении ссылки в пункте 24(с) на медико-санитарные услуги и всеобъемлющее, научно обоснованное образование по вопросам сексуального и репродуктивного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test