Translation for "expendables" to russian
Expendables
noun
  • расходуемые предметы снабжения
Similar context phrases
Translation examples
расходуемые предметы снабжения
noun
(j) Transportation, communications, expendable supplies and miscellaneous services;
j) транспортом, связью, расходуемыми предметами снабжения и различными услугами;
Galileo was an asset inventory system and was not designed to handle expendable items.
Система <<Галилео>> является системой учета активов, и она не предназначена для учета расходуемых предметов снабжения.
60. The requirement for expendable electronic data-processing supplies, including some software, was grossly underestimated.
60. Потребности в расходуемых предметах снабжения, необходимых для оборудования для обработки данных, включая некоторое программное обеспечение, были сильно занижены.
58. The requirement for expendable electronic data-processing supplies, including some software, was grossly underestimated.
58. Потребности в расходуемых предметах снабжения, необходимых для обработки электронных данных, включая некоторое программное обеспечение, были сильно занижены.
Spare parts on the other hand are expendable commodities moving at a faster rate than vehicles and as such are more exposed to market fluctuations.
В то же время запасные части относятся к расходуемым предметам снабжения, которые обновляются чаще, чем автотранспортные средства, и в силу этого в большей степени подвержены рыночным колебаниям.
(e) Strategic deployment stock expendables (such as office, cleaning and medical supplies) sustain operations for the first 60 days;
e) расходуемые предметы снабжения (такие, как конторские принадлежности, моющие средства и предметы медицинского назначения) из стратегических запасов материальных средств для развертывания обеспечивают функционирование миссии в течение первых 60 дней;
Establishment of these posts will ensure the effective and efficient delivery of expendable and nonexpendable goods, contingent-owned equipment and materials acquired through donors of the Trust Fund.
Создание этих должностей будет содействовать обеспечению эффективной и действенной доставки расходуемых предметов снабжения, имущества длительного пользования, принадлежащего контингентам имущества и предметов снабжения, закупаемых при содействии доноров Целевого фонда.
The establishment of one additional local post is proposed for a Receiving and Inspection/Field Expendable Supply System clerk to ensure implementation and maintenance of this system.
Предлагается учредить одну дополнительную должность местного разряда для технического сотрудника, занимающегося получением и проверкой поступающих грузов в рамках системы обеспечения полевых отделений расходуемыми предметами снабжения для обеспечения создания и функционирования этой системы.
These requests were for communications and transportation services; expendable supplies: food, fuel and general supplies; and equipment: living accommodation modules, wheeled vehicles and heavy engineering equipment.
Эти просьбы касались услуг в области связи и транспортных перевозок; расходуемых предметов снабжения: продовольствия, топлива и предметов снабжения общего назначения; и оборудования: жилых модулей, автотранспортных средств на колесном ходу и тяжелой инженерной техники.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test