Translation for "exhaustibility" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Sixth challenge is the exhaustion of natural resources.
Шестой вызов -- исчерпаемость природных ресурсов
It is not the intention here to assess the evidence for and against a possible exhaustion of oil reserves, nor to make long-term forecasts for oil prices.
6. В настоящем документе не ставится задача оценить аргументы за и против возможной исчерпаемости нефтяных ресурсов или предложить долгосрочные прогнозы динамики цен на нефть.
The channelling of some part of mineral revenue into other sectors is particularly important, since mineral resources are exhaustible and proceeds from mineral sales will not continue indefinitely.
38. Направление определенной части доходов от минерально-сырьевого сектора в другие секторы экономики играет особенно важную роль, поскольку минеральные ресурсы исчерпаемы и средства от продажи минеральных продуктов не будут поступать бесконечно долго.
41. The main reasons for an increase in petroleum prices which could make biomass fuels more competitive include the inherent exhaustible character of fossil fuels, and the possible increases in extraction costsSome authors reject the idea that higher fossil fuel prices will help the introduction of biofuels because this perspective underrates the reaction of fossil fuel interests.
41. К основным причинам роста цен на нефть, при котором может повыситься конкурентоспособность топлив из биомассы, относится характерная для ископаемых топлив исчерпаемость запасов, а также возможный рост издержек добычи 22/.
The exhaustibility and fragility of its resources, as well of those of ocean spaces beyond it, were at the centre of the Government's decision to accede to the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks.
Исчерпаемость и хрупкость его ресурсов, а также ресурсов океанов за его пределами легли в основу решения нашего правительства присоединиться к Соглашению об осуществлении положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими.
Given the tight balance between supply and demand, prospects for continued rapid growth in oil demand in Asia and reports of shrinking reserves, it is natural that the question is raised as to whether this oil price increase is more permanent than the previous ones, and it is not surprising that the spectre of physical exhaustion of oil reserves appears again, as it did in earlier boom periods.
5. С учетом недостаточного предложения на рынке, ожидаемого дальнейшего быстрого роста спроса на нефть в Азии и появляющихся сообщений о сокращающихся запасах вполне естественно, что встает вопрос о том, будет ли нынешнее повышение цен на нефть более длительным, чем в предыдущие, и не удивительно, что вновь возникает призрак физической исчерпаемости нефтяных ресурсов, как это имело место во время предыдущих энергетических бумов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test