Translation for "exchange restrictions" to russian
Translation examples
Foreign exchange restrictions related to foreign exchange inflows attributable to an enterprise
Валютные ограничения, распространяемые на валютные поступления предприятий
If IMF were to authorize the imposition of an exchange restriction by a member pursuant to this provision, IMF would have acted in accordance with its Articles, and the imposition of said exchange restriction could not be regarded as a breach of that member's obligations under the IMF Articles.
Если бы МВФ санкционировал наложение членом валютного ограничения в соответствии с этим положением, МВФ действовал бы в соответствии со своими Статьями и наложение указанного валютного ограничения не могло бы рассматриваться как нарушение обязательств этого члена по Статьям МВФ.
Nevertheless, some countries continue to impose severe foreign exchange restrictions or non-market exchange rates.
Тем не менее некоторые страны попрежнему вводят жесткие валютные ограничения или устанавливают нерыночные валютные курсы.
Where they still exist, exchange restrictions are general in character, that is to say, they apply to local as well as foreign enterprises.
Там, где валютные ограничения по-прежнему существуют, они носят общий характер, т.е. распространяются как на местные, так и на иностранные предприятия.
Contributions to the Administrative Account shall be payable in freely usable currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions.
1. Взносы на Административный счет подлежат уплате в свободно используемых валютах, и на них не распространяются валютные ограничения.
The increase would have been even higher were it not for the sharp drop in Venezuelan imports owing to recession and foreign-exchange restrictions.
Прирост был бы еще более значительным, если бы свой импорт в связи со спадом и валютными ограничениями резко не сократила Венесуэла.
Financial contributions to the Special Account shall be paid in freely usable currencies and may be exempt from foreign exchange restrictions.
2. Финансовые взносы на Специальный счет уплачиваются в свободно используемых валютах и могут освобождаться от валютных ограничений.
Financial contributions to the Special Account and the Bali Partnership Fund shall be payable in freely usable currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions.
2. Денежные взносы на Специальный счет и в Балийский фонд партнерства уплачиваются в свободно используемых валютах и освобождаются от валютных ограничений.
The liberalization of the foreign exchange market so as to achieve full rupee convertibility, involving removal of all exchange restrictions and flotation of the rupee;
либерализация рынка иностранных валют в целях достижения полной конвертируемости рупии, включая снятие всех валютных ограничений и введение плавающего курса рупии;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test